本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
折叠曲目信息 | |
---|---|
JEWEL TIME [04:07]
|
00:00.000 | かすかに聞こえる 鳥たちのさえずりが | 在朦胧之间 所聆听见鸟儿们的婉转之歌 |
00:11.000 | シルクのシーツは 深い眠りを誘う | 那丝绸所制的床单 邀我步向那深深的梦乡 |
00:22.720 | マイナスイオン 大きく吸い込んで | 将游离的负离子 以深呼吸的形式 |
00:29.000 | drawing a deep breath | 大量的纳入了梦境之中 |
00:34.000 | 窓から木漏れ日 目覚めのスムージー | 那窗外树荫中的光芒 犹如刚睡醒时的冰沙般 |
00:39.000 | <Shangri-la so Shangri-la> | <Shangri-la so Shangri-la> |
00:45.000 | 午後にはテラスで 爽やかミントティー | 这午后闲暇之时 来阳台品尝清凉的薄荷茶吧 |
00:50.860 | <Shangri-la la Shangri-la> | <Shangri-la la Shangri-la> |
00:56.000 | しなやかに 軽やかに 生きたい | 我多想过着这般温柔又不失轻松的生活啊 |
01:04.980 | 余裕がなくちゃ ダメダメ | 但现在却这般忙碌 果然还是不行的吧 |
01:07.880 | <ララ ココロに> | <Rara 这片心田> |
01:10.000 | <シャララ 潤い> | <Sharara 被不断滋润> |
01:13.000 | <ララ いつでも> | <Rara 无论何时> |
01:15.990 | <シャララ キラめき> | <Sharara 都闪亮耀眼> |
01:19.000 | 気付けば過ぎてく 慌ただしい一日は | 当回过神来之时 一天早已匆忙而过 |
01:30.000 | 疲れたカラダは その日のうちに癒す | 但这副疲惫不堪的身体 在那一日中被治愈 |
01:41.000 | ナチュラルリズム 時には大切よ | 所以说自然节奏有时也是很重要的哟 |
01:48.000 | it's style of my life | 而这就是我的生活风格 |
01:52.990 | 薔薇の花びらで 優雅なバスタイム | 蔷薇的花瓣们哟 现在是优雅的入浴时间了呢 |
01:58.000 | <Shangri-la so Shangri-la> | <Shangri-la so Shangri-la> |
02:04.000 | アロマキャンドルと 優しいスクラブ | 伴随那充满芳香的蜡烛和温柔的磨砂一起吧 |
02:09.920 | <Shangri-la la Shangri-la> | <Shangri-la so Shangri-la> |
02:15.100 | いつだって どこにいても | 无论何时也好 无论何地也好 |
02:20.000 | バカンス気分みたいに なれるの | 要是能变成这犹如度假般的气氛就好了 |
02:26.880 | <ララ ココロに> | <Rara 这片心田> |
02:29.000 | <シャララ 潤い> | <Sharara 被不断滋润> |
02:32.000 | <ララ いつでも> | <Rara 无论何时> |
02:34.960 | <シャララ キラめき> | <Sharara 都闪亮耀眼> |
02:49.000 | リラクゼーション あなたにも分けたい | 这份放松的心情 我想要与你一同分享啊 |
02:56.000 | I let you feel so good | 我会让你感到无比的满足与快乐 |
03:00.980 | 窓から木漏れ日 目覚めのスムージー | 那窗外树荫中的光芒 犹如刚睡醒时的冰沙般 |
03:06.000 | <Shangri-la so Shangri-la> | <Shangri-la so Shangri-la> |
03:12.000 | 午後にはテラスで 爽やかミントティー | 这午后闲暇之时 来阳台品尝清凉的薄荷茶吧 |
03:17.740 | <Shangri-la la Shangri-la> | <Shangri-la so Shangri-la |
03:23.000 | 少しずつ 満たされて ゆくから | 在一点一滴之间 这份身心渐渐充盈满足 |
03:31.760 | 昨日のナミダ 消えるの | 就连昨日的泪水 也就此消弭无形 |
03:34.840 | <ララ ココロに> | <Rara 这片心田> |
03:37.000 | <シャララ 潤い> | <Sharara 被不断滋润> |
03:40.000 | <ララ いつでも> | <Rara 无论何时> |
03:42.880 | <シャララ キラめき> | <Sharara 都闪亮耀眼> |