• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Lost My Way

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
Cold Snap(同人专辑)
Lost My Way [06:12]
Cold Snap (2014-12-29)
社团:FELT
编曲:Maurits"禅"Cornelis
演唱:VivienneW.nova
作词:Renko
原曲:デザイアドライブ
其他版本(点击展开/隐藏)
Sevens Head
Lost My Way [Eris's deep mantle mix] [05:59]
Sevens Head (2015-05-10)
再编曲:Eris
Rebirth Story Ⅲ
Lost My Way
Rebirth Story Ⅲ (2016-05-08)
  • 歌词语言:英文
  • 歌词翻译:Lcrinthen (中文)


01:13.07
To open up secret paths,
去探索隐秘的道路
01:19.82
Escaping the suffering
从那些被他人追寻的【折磨】中
01:23.81
From those who keep following.
解脱出来
01:44.91
We have a choice in this life.
此生,我们有决定的权力
01:51.84
Mistakes will be made so
或许会犯许多错
01:55.69
It's up to each one to decide.
它是由每一个人自己去决定的
02:00.95
Time keeps ticking by.
时间仍然一分一秒地流逝
02:03.88
Don't realize something is wrong with me.
别去在意有些事情看起来是错的
02:08.42
If I keep it inside,
如果我将它们藏匿于心中
02:11.91
I have no way to know if it's all right.
我绝不可能知道它们是否是正确的
02:17.09
But when anger's bottled up inside,
可当将愤怒藏在心底
02:19.72
Can I resist against unspoken words or try to hide?
我能遏制住说出那些未说出的话,或尝试去逃避吗?
02:22.83
Temptation rages into reality.
现实中充斥着诱惑
02:24.91
Even if I find the words to cry,
纵使我找到了可以哭泣的缘由
02:27.67
They disappear and leave behind the traces of my lies.
它们也在我谎言的痕迹下消失殆尽
02:30.75
It's spilling over the side.
从侧面溢出
02:34.06
Up in the sky,
向上弥散到天空中
02:35.88
Nostalgic emotions fill my eyes.
念旧的感情充斥着双眼
02:39.51
I know that though I've lost my own way,
我知道即使已经偏离了我原本的道路
02:43.76
It's still not too late.
但还没完呢
02:49.02
The many times I've tried in vain,
即使许多次的尝试都成为徒劳
02:56.23
For one to confide in
也要在我的心被锁死之前
02:59.60
Before it was locked away.
让他们信服
03:04.78
The wrong I've done you remains.
你遗留下来的让我铸成大错
03:11.62
But do I accept that there's no way to take it back?
但我承认,它是无法挽回了的吗?
03:21.03
One chance to live life,
人生只有一次
03:23.91
Can I make sense of it before I die?
我能在我死之前,让此生,毫无遗憾吗?
03:28.43
"Forgive and to forget."
宽恕,然后忘却
03:31.88
Take it all for granted and what do we get?
理所当然地拿走它,可我们又得到了什么?
03:36.91
Scaling up the walls of so-called life...
放大所谓的生活的墙壁
03:39.70
"Impossible" had been a word I chose to recognize.
【不可能】已然成为我不得不去去承认的词汇
03:42.72
But even so, I felt so ostracized.
但就算这样,我仍然排斥它
03:44.87
Actions over words, the ones unheard.
行动高于空谈,默默无闻的人呀
03:47.71
Repeatedly, I never knew what was I fighting for.
经过多少次,我仍然不知道在与什么战斗者
03:50.64
The end was left in the dark.
终点遗留在黑暗中
03:53.90
Up in the sky,
又向上弥散到空中
03:55.85
Nostalgic emotions fill my eyes.
念旧的感情充斥着双眼
03:59.50
I know that though I've lost my own way,
我知道即使已经偏离了我原本的道路
04:03.79
It's still not too late.
但一切尚未太迟
04:49.13
Time keeps ticking by.
时间滴答滴答地流逝
04:51.88
Don't realize something is wrong with me.
别去在意有些事情看起来是错的
04:56.35
If I keep it inside,
如果我把它们藏在心底
04:59.81
I have no way to know if it's all right.
我将不可能知道它们是否是对的
05:04.98
But when anger's bottled up inside,
但当愤怒压抑在心底
05:07.68
Can I resist against unspoken words or try to hide?
我能遏制住说出那些不言而喻的话,或仍然尝试去逃避吗?
05:10.78
Temptation rages into reality.
现实中充满着诱惑
05:12.96
Even if I find the words to cry,
即使找到了哭泣的理由
05:15.59
They disappear and leave behind the traces of my lies.
也在我布满谎言的痕迹下,消失殆尽
05:18.72
It's spilling over the side.
从四侧溢出
05:21.62
Scaling up the walls of so-called life...
放大所谓生活的墙壁
05:23.77
"Impossible" had been a word I chose to recognize.
【不可能】早已成为我不得不去承认的一个词汇
05:26.69
But even so, I felt so ostracized.
但我仍然排斥它
05:28.86
Actions over words, the ones unheard.
行动高于一切 默默无闻的人啊
05:31.70
Repeatedly, I never knew what was I fighting for.
无论多少次,我都不知道我在和什么战斗着
05:34.62
The end was left in the dark.
真相存在于黑暗中
05:37.94
Up in the sky,
又向上弥散到天空中
05:39.93
Nostalgic emotions fill my eyes.
念旧之情充盈着双眼
05:43.52
I know that though I've lost my own way,
我知道即使我已经偏离了原本的道路
05:47.79
I still can be saved.
我仍然能被拯救