• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:New Age Dreams

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
in/complete
New Age Dreams [03:10]
in/complete (2023-05-07)
社团:ZYTOKINE
编曲:隣人
演唱:SAKI
作词:隣人
原曲:the Grimoire of Alice
  • 歌词语言:日文,英文
  • 歌词翻译:幻想萬歳楽 (中文)


時間の羅列か 記録の温度か
是时间的冰冷罗列 还是记载的些许余温
不思議な超常現象 (ちから) で 何かが 変えられるなら・・・
这不可思议的超常之力 倘若可以用来改变些什么…
何を今 望むか?
如今究竟在 期盼着什么?
答えは出せないままで
那答案依旧无法得出
― 宵闇に舞う ―
― 于薄暮之中飞舞 ―
*1
振り返る一瞬の Rainbow
蓦然回首的瞬间 出现的彩虹
消えかけた 遠い記憶か
是近乎消失的遥远记忆吗
滲む 想いよ 今はどうか
模糊晕开的思念啊 此刻只请你
飛んでゆけ 彼方へ
快向着远方飞去吧
舞い上がる 砂上の mirage
飞舞升华 沙砾之上的海市蜃楼
戻れないから 美しい
正因一去不回 才如此美丽
刻む 魔法が 花開けば
铭刻下的魔法 若能绽放出花朵
きっと幻視 () えるよ 新しい夢・・・
一定能在幻觉中看见 崭新的梦境…
命の螺旋か 想いの純度か
是生命的无尽螺旋 还是回忆的纯粹无瑕
不思議な不可抗力 (ちから) で 自分が変えられるなら・・・
这不可思议的不可抗力 倘若可以用来改变自己…
何もかも 捨てるか?
要把一切 全部舍弃吗?
答えは出せないままで
那答案依旧无法得出
― 安寧を請う ―
― 只有乞求着安宁 ―
繰り返す一瞬の Rainbow
周而复始的瞬间 出现的彩虹
擦り切れた 脆い孤独に
脆弱而孤独着 饱经磨损
染みる 痛みよ 今はどうか
侵染刺入的疼痛啊 此刻只请你
触れないで 心へ
别触碰到我的内心
ばら撒いた 空想の montage
将散乱零落的幻想图景 加以拼凑
継ぎ接ぎだらけ 美しい
虽然满是补丁 却依旧美丽
繋ぐ 魔法が 花開けば
紧紧相连的魔法 若能绽放出花朵
ずっと響くよ 新しい歌・・・
就会长久回响吧 那崭新的歌声…
(どこかへ 架かるはず 素直にそうなれるはず)
(应该会跨向某处的 应该能就此坦然的)
新しい夢に虹を架けよう
就在崭新的梦境里架起这道彩虹吧
*1 repeat
新時代の夢の Rainbow...
那崭新时代的 梦中彩虹…
世界を繋ぐRainbow...
那与世界紧紧相连的彩虹…