本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Replay [04:49]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Replay
|
00:41.10 | 暗い所から聞こえてる | 从那黑暗的地方传出来 |
00:46.44 | 赤錆びた鋼の音 | 生锈了的钢铁的声音 |
00:51.12 | 古ぼけた開かずの間に | 在那破旧的打不开的房间里 |
00:56.19 | 閉じ込めた宝の箱 | 藏有一个宝箱 |
01:01.60 | ||
01:07.32 | 汚れ剥がれ落ちた壁紙 | 脱落了的肮脏掉漆的壁纸 |
01:12.06 | 埃にまみれた床 | 被尘埃覆盖了的地板 |
01:16.98 | 朽ち果てて見る絵もない | 陈旧到连一副能看清的画也没有 |
01:22.11 | 私だけのミュージアム | 只有我一个人的美术馆 |
01:27.45 | ||
01:36.50 | 顔のない人が列をなして並ぶ | 看不清面孔的人排着队 |
01:46.70 | ふと見上げると無邪気に笑う | 偶然抬起头天真无邪地笑着 |
01:56.88 | ||
02:26.14 | 誰も居ない朝日が登るから | 在朝日的太阳爬升时没有人 |
02:38.32 | 誰も居ない地平を照らし出す | 照亮地平线的时候也没有人 |
02:48.96 | ||
02:53.08 | 誰も居ない景色が見えるから | 所以没有人能看见那风景 |
03:06.56 | 誰も居ない歌が聞こえていた | 现在也没有人在听这一首歌 |
03:16.72 | ||
03:22.96 | 繰り返す日々にあの日のことが溶け | 每天重重复复的 那天的事情已经忘却了 |
03:32.94 | 消えない今日の火がまた灯る | 但那不会灭却的火光今天依然亮着 |
03:42.82 | ||
03:45.52 | 誰も居ない夕日が沈むから | 太阳下山了还是只有我独自一个人 |
03:58.97 | 顔を消した私がそこにいた | 面孔也变得模糊的我就在那 |