本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
So Many Colours [04:00]
|
間もない頃の記憶際 | 正如逝去未几的记忆 | |
限のない世界で | 在没有边界的世界中 | |
叶わない夢を見ていた | 梦见了也无法实现的梦境 | |
中身のない夢だけど | 不过是空无一物的黄粱一梦 | |
透明な水槽で | 像是在透明的水槽中 | |
泳ぎ疲れてしまったんだ | 游到筋疲力尽 | |
ありのまま何も無い | 一切都不复存在 | |
綺麗なもので溢れていた | 正如那些曾满溢的美好事物 | |
足元をすくわれて | 像是被人绊倒在地 | |
取り残された気がしたんだ | 就这么被留在原地 | |
簡単に色褪せて | 轻易地褪去色彩 | |
泡のように儚くて | 一如泡沫脆弱无常 | |
身体ごと裂かれる想いを抱いて | 将这份能将身体撕裂的爱慕藏于心中 | |
今も | 即使是现在 | |
手を伸ばす勇気が僕にあればよかった | 要是我有伸出手来的勇气就好了 | |
何にでもなれる君が | 什么都能做得到的你 | |
ずっと羨ましかった | 一直令我羡慕不已 | |
望めば手に入ると | 要是你想,你也可以做到 | |
君は言う笑いながら | 你边说边笑道 | |
全てが透けて見えていた | 像是将一切都看透那般 | |
必然だと言い切って | 断言道“这是必然” | |
守られた最初から | 从最初被你保护的时候开始 | |
ラムネの中のビー玉だけ | 你就像波子汽水中的弹珠 | |
割られないままだから | 就这么保持原样 | |
知らなかったんだ中身までは | 也无从得知你的内心 | |
可能性求めてる | 寻求着可能性 | |
規則正しい輪の中から | 徘徊在规则的轮回中 | |
いつまでも褪せなくて | 一直如此永不褪色 | |
海のように眩しくて | 如大海般令人炫目 | |
憧れて夢見るあの空の続き | 怀着憧憬梦见的那片天空的后继 | |
いつか | 终有一日 | |
手が届くその日を迎えられると信じて | 我相信会迎来触手可及的那一天 | |
あの日から変われた強い想いなら | 要是凭借从那天开始改变的这份强烈爱慕 | |
きっと | 一定能 | |
望むままこの手で掴み取る日が来ると | 抓住那一切如我所愿的未来 | |
途方に暮れることも | 就算束手无策 | |
君となら成し遂げる | 与你一起的话一定能够实现 |