本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
Still Silence [03:58]
|
00:24.943 | バラの棘すら優しく愛して | 就连玫瑰的棘刺也以温柔相待 |
00:32.884 | 血を流して | 任凭鲜血汩汩流淌 |
00:36.675 | あなたらしいよ | 很像是你的风格呢 |
00:43.220 | 生まれなかった胎児の歌に | 那些未抵达人间的胎儿的歌声 |
00:50.775 | 耳を傾けて | 也将耳朵侧着聆听 |
00:54.932 | あなたらしいよ | 很像是你的风格呢 |
01:13.565 | 「どうしてみんなウソをつくの? | 「为什么大家都要说谎呢? |
01:19.596 | わたしもウソをつけばいいの? | 我是不是也应该跟着说谎? |
01:22.863 | ねえ、おねえちゃん、どうして?」 | 呐,姐姐,究竟是为什么?」 |
01:25.688 | 静寂を信じるには | 去相信寂静吧 |
01:29.837 | あなたは優しすぎたの | 你实在是太过温柔了 |
01:36.648 | Still silence, still silence | 沉寂依旧,久久无声 |
01:42.752 | でもひとりじゃないって忘れないで | 但请别忘记你并非是孤身一人 |
02:02.110 | 「みんなわたしを嫌いになっちゃう。 | 「大家都会变得讨厌我的 |
02:08.246 | みんなといたい、ここにいたいよ、 | 明明想和大家一起,想要留在这里 |
02:11.464 | でもわたしには、もう」 | 可对我而言,早已」 |
02:14.217 | 静寂を愛するには | 去爱上寂静吧 |
02:18.459 | あなたは儚すぎたの | 你终究是过于缥缈的存在 |
02:25.164 | Still silence, still silence | 沉寂依旧,久久无声 |
02:31.357 | 閉じた想いは沈黙の海に | 封存的思念沉入静默之海 |
02:38.787 | Answer me, your silence speaks | 回答我吧,你的沉默道出了 |
02:46.576 | ひとりじゃないよ | 你并不是孤身一人哦 |
02:50.781 | Answer me, we need no tears | 回答我吧,我们并无需流泪 |
02:58.691 | ——所詮、人は愚かなもの。 | ——说到底,人不过是愚蠢的存在。 |