本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Sweets Time Midnight [04:58]
|
リンゴと蜂蜜 紅茶のジャムはアプリコット | 苹果与蜂蜜 红茶配的果酱是杏仁 | |
銀色のティースプーン 壁に放り投げた | 把银色的茶匙 投掷到墙壁去 | |
早く遊ぼうよ 人形は何も喋らない | 快点来玩吧 人偶什么话也不会说 | |
一つしか知らない 歌を歌ってみるの | 只知道一件事 就尝试去唱歌 | |
青い小鳥 籠から逃げて | 蓝色的小鸟 从笼子里逃脱 | |
雨に打たれて きれいにもげた羽根 | 受雨水击打 华丽地脱下羽毛 | |
ねぇ一緒に歌う? 新しい歌を教えてよ | 喂,来一起唱歌吗?教我唱新的歌曲吧 | |
誰も答えないの 誰も歌わない | 没有人回应 也没有人唱歌 | |
一つ分けてあげる 甘くてとろけるチョコレート | 分给你一份 甜得融化的巧克力 | |
美味しかったでしょう さぁまた歌いましょう | 非常美味吧 那就再来唱歌吧 | |
リンゴと蜂蜜 赤色と金色混ぜたなら | 苹果与蜂蜜 红色与金色混合的话 | |
黒くなるのかしら お空と同じ色 | 会变成黑色吗 和天空相同的颜色 | |
早く遊ぼうよ 人形は今日も喋らない | 快点来玩吧 人偶什么话也不会说 | |
蜂蜜かけてあげる その紅いドレス | 来沾上蜂蜜 在那红色的洋装上 | |
積み木で作った お城にひとつまた閉じこめる | 用积木盖成的城堡 又有一人被关进去 | |
ねぇ歌ってほしいの 歌って聞かせてよ | 很想唱歌呢 来唱给我听吧 | |
新しい紅茶 今度はオレンジママレード | 新的红茶 今次是橙色的橘子酱 | |
銀色のティースプーン 壁に放り投げた | 把银色的茶匙 投掷到墙壁去 |
心臓と血液 隠し味には肉片を | ||
真っ白な骨を 墓場に捨てましょう | ||
早く私を楽しませてよ 死体は何にも喋らない | ||
ひとつしか知らない 悲鳴を上げていたの | ||
まだ息のあった人間が 牢屋から逃げて | ||
私の弾に撃たれて 両腕だけを残して燃えてしまった | ||
さぁ皆で叫んでよ 新しい悲鳴を聞かせてよ | ||
誰も声が出せないの 誰も叫ばない | ||
おなかが減ったのね、ひとつ分けてあげる 甘くてとろける血肉を | ||
美味しかったでしょう? さぁ元気が出たならまた叫び声を聞かせて | ||
心臓と血液 赤褐色とピンクを混ぜたなら | ||
どんな色になるのかしら? このお空(地下牢)と同じかしら | ||
さぁ早く私を楽しませてよ 死体はどうしても喋らない | ||
血をかけてあげる ほら、真っ赤な色のドレスになったわ | ||
髑髏で作った 牢屋にまた1人閉じ込める | ||
ねぇ悲鳴を聞かせてほしいの 悲鳴を聞かせてよ | ||
新しい人間 今度は金髪の女の子 | ||
真っ白な骨を 墓場に捨てましょう |