本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
fall out [05:35]
|
00:15.95 | そっと瞳を閉じる 夜が 今日も降りてきたから | 轻轻闭上双眼 今日夜晚亦普照大地 |
00:23.41 | そっと夜風にのって 闇に浮かぶ 足音 | 渐渐乘风而起 于宵暗中撒下足音 |
00:29.29 | (照らさないで この思い) この世界 | (照耀不到的此份思念) 如此大千世界 |
00:36.76 | (照らさないで この願い) 隠したい | (照耀不到的这份祈求) 只愿默默藏于心底 |
00:45.13 | ||
00:45.18 | (醒めたことはない これは悪い夢) もう誰も逃げられない | (无法醒来 噩梦之中) 无论是谁都无法逃离 |
00:52.69 | (美しい現象 これは悪い夢) この夜から出られない | (绮丽景象 亦是梦魇) 已无法从摆脱夜的阴翳 |
01:01.33 | 宙を舞う あの蝶を 独り追い続けて (独り寂しく追い続けて) | 独自追逐着 空中翩飞的蝴蝶(独自寂寞地追逐着) |
01:14.81 | ||
01:15.71 | 僕らは 夜の色を何度も 塗り替えて | 我们 不知曾多少次 将夜色重新涂刷 |
01:25.73 | 視えないふりをしてきたけど (今でも僕 震えている) | 却只能装作视而不见(即便如今 仍震颤不已) |
01:33.73 | 感じている "終わらない幻(ゆめ)"の終わりを | 感受着“不曾有终点的幻境”的终焉 |
01:45.31 | ||
02:15.91 | そっと想いを馳せる 夜が 今日も降りてきたから | 轻轻将思绪放飞 今日夜晚亦普照大地 |
02:23.43 | そっと夜の色を集めて 消えてしまいたい | 渐渐将夜色首级 只求它不再消逝 |
02:29.26 | (照らさないで この思い) この世界 | (照耀不到的此份思念) 如此大千世界 |
02:36.76 | (照らさないで この願い) 嘘みたい | (照耀不到的这份祈求) 宛如谎言一般 |
02:45.17 | ||
02:45.22 | (醒めたことはない これは悪い夢) 望んでいたはずなのに | (无法醒来 噩梦之中) 原本应期望着的 |
02:52.73 | (美しい現象 これは悪い夢) 望んでいたはずなのに? | (绮丽景象 亦是梦境)是本该期望着的吗? |
03:01.40 | 空を飛ぶ あの蝶を 失いたくなくて (独り寂しく追い続けて) | 空中翩飞的蝴蝶 不想失去它的踪迹(独自寂寞地追逐着) |
03:14.81 | ||
03:15.71 | 孤独に 夜の色を何度も 間違えて | 孤独地 不知曾多少次 将夜色混淆 |
03:25.79 | 失うばかりじゃ 愛せない (今でも僕 震えている) | 尽是失去 无法爱起(即便如今 仍震颤不已) |
03:33.76 | 縛られている "終わらない夜"の終わりに | 束缚着 “无尽的夜晚”也迎来了终点 |
03:45.59 | ||
04:15.70 | 僕らは 夜の色を何度も 塗り替えて | 我们 不知曾多少次 将夜色重新涂刷 |
04:25.76 | 視えないふりをしてきたけど (今でも僕 震えている) | 却只能装作视而不见(即便如今 仍震颤不已) |
04:33.68 | 感じている "終わらない幻(ゆめ)"の終わりを | 见证着 “不曾有终点的幻境”的终焉 |