本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
song for bird [04:53]
|
00:37.00 | 握る指に触れる | 轻轻触碰紧握的手指 |
00:40.20 | ||
00:40.24 | 問う空の色に 聞こえてくる | 想要问天空是什么颜色的 能够听到这声音 |
00:46.38 | 深く白く 音もたてず | 虽为纯白 却听不到声音 |
00:52.50 | 揺れる水面に 浮かんでいる | 波动的水面 浮现出来 |
00:58.66 | 淡く薄く ずっと輝いていた | 既平淡又轻薄 一直 闪烁着光芒 |
01:06.65 | ||
01:17.11 | 誰のなくし物 | 这是谁遗失的东西 |
01:20.18 | 誰のさがし物 | 这是谁寻找的东西 |
01:23.31 | 誰かの泣く声 | 这是谁的哭泣声 |
01:26.33 | 誰かが囁く | 又是谁在低声细语 |
01:29.54 | ||
01:30.36 | 誘えばゆらめく 古びた箱舟 | 若是邀请的话便会动摇 在陈旧的方舟上 |
01:36.64 | 片手に乗る鳥に 歌われた子守歌 | 一只手上停驻了一只小鸟 哼着摇篮曲 |
01:42.15 | ||
01:42.22 | 知らないのに懐かしく思えた | 明明不了解 却让人感到怀念 |
01:48.37 | ただ一人で紡ぐこの音色 | 只是独自一人 在编织着这音色 |
01:54.46 | 濡れた耳に確かに響いてた | 润湿了的耳朵之中 回响着确切的声音 |
02:00.67 | 砂のように乾く大地を切り裂く花と | 如同沙子一般 撕裂干涸的大地的花朵 |
02:06.80 | ||
02:06.84 | 見渡す限りに広がる青 | 远望着天空中的蔚蓝 一望无际 |
02:13.00 | 強く高く 続く限り | 既强烈又高大 既持续又有限 |
02:19.14 | 潮風に押され 流れてゆく | 被海风推动着 渐渐向前流动 |
02:25.28 | 遠く遠く まだ知らぬ世界へ | 向着那遥远的 还 未曾知晓的世界 |
02:34.44 | ||
02:37.86 | 誰のさがし物 | 这是谁寻找的东西 |
02:41.03 | 誰のなくし物 | 这是谁遗失的东西 |
02:44.09 | 誰かが囁く | 这是谁在低声细语 |
02:47.15 | 誰かの泣く声 | 又是谁的哭泣声 |
02:50.32 | ||
02:50.87 | 触れられて消えゆく 儚い箱舟 | 若是触碰就会渐渐消失 化作虚幻的方舟 |
02:56.96 | 手のひらに降り立ち 歌いだす子守歌 | 逃脱你的掌控 哼唱着摇篮曲 |
03:03.30 | ||
03:27.26 | 震えていた誰かに求めてた | 颤抖不停时 要向谁去求救呢 |
03:33.34 | 荒れる波に一人立ち向かう | 在纷乱的波浪之中 独自一人对抗 |
03:39.63 | 冷えた耳に確かに届いてる | 依然确切的传达给 那冰冷的耳朵 |
03:45.68 | 花のように強くざわめく大地の歌を | 如同花朵一般 强烈嘈杂的大地之歌 |
03:52.31 | ||
03:54.99 | 見渡す限りに広がる青 | 远望着天空中的蔚蓝 一望无际 |
04:01.13 | 強く高く 続く限り | 既强烈又高大 既持续又有限 |
04:07.37 | 追い風に乗って 進んでゆく | 搭乘顺风 向前出发吧 |
04:13.43 | 遠く遠く まだ知らぬ世界 | 向那遥远的 还 未曾知晓的世界 |
04:19.60 | ||
04:19.63 | 問う空の色に 聞こえてくる | 想要问天空是什么颜色的 能够听到这声音 |
04:25.76 | 深く白く 音もたてず | 虽为纯白色 却听不到声音 |
04:31.98 | 揺れる水面に 浮かんでいる | 波动的水面 浮现出来 |
04:38.12 | 淡く薄く ずっと輝いていた | 既平淡又轻薄 一直 闪烁着光芒 |