• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方深秘录/藤原妹红/对战/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH14.5东方深秘录的游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
  • 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
  • 翻译:140706inu

藤原妹红 击败 博丽灵梦

藤原妹红
お前か?
私にオカルトを押しつけたのは
把灵异珠硬塞到我手里的家伙
就是你吗?
藤原妹红
そう言えば
永遠亭の連中に
ちょっとだけ聞いたぜ

お前
厄介で悪夢でしかない仕事を
押しつけられそうだぞ?
这么说起来
从永远亭那帮人嘴里
听到点儿消息

你啊
好像被强加了什么
噩梦等级的麻烦活儿?

藤原妹红 击败 雾雨魔理沙

藤原妹红
止めときな
不老不死は孤独で
救われないもんだ
住手吧
不老不死只意味着
永不得救赎的孤独

藤原妹红 击败 云居一轮

藤原妹红
僧侶が人間を救っていたなら
この世はとっくに極楽だった
僧侣若真在拯救世人
这世间早就化为极乐净土了吧

藤原妹红 击败 圣白莲

藤原妹红
どうだ?
死にまくった私の為に
御経でも読んでくれないかね
如何?
你会为这个一心求死的我
念经超度吗

藤原妹红 击败 物部布都

藤原妹红
お菊さんか……
成仏できなくても
死んでいる事には変わりない
阿菊吗……
就算不能成佛
可以死掉这点还是没变啊

藤原妹红 击败 丰聪耳神子

藤原妹红
お前も不老不死だと……?
你也是不老不死之身……?
藤原妹红
自ら不老不死になる奴の
気が知れん
自愿选择不老不死的家伙
真是无法理解

藤原妹红 击败 河城荷取

藤原妹红
全ての水分を蒸発させてやる
看我把你的水分蒸发个干净

藤原妹红 击败 古明地恋

藤原妹红
地底の妖怪か
どうりで奇怪な奴だと思った
地底的妖怪吗
我就说果然是个奇怪的家伙

藤原妹红 击败 二岩猯藏

藤原妹红
その尻尾はよく燃えそうだな
那条尾巴看起来很好烧哎

藤原妹红 击败 秦心

藤原妹红
顔が笑ってないな?
お前怖いぞ
你的脸都不笑的?
好恐怖啊你

藤原妹红 击败 藤原妹红

藤原妹红
今更何が起きても驚か……
うわあ、自分だあ!
现在不管看到什么都已经不会被吓……
呜哇,是我自己!

藤原妹红 击败 少名针妙丸

藤原妹红
お前だけ大きな防具を
身につけているな
正々堂々と勝負しろ!
把那么大一副护具穿身上的
只有你一个哎
来堂堂正正地决胜负啊!

藤原妹红 击败 茨木华扇

藤原妹红
そうか、仙人は死神と闘って
長寿を得ているんだってな
这样啊,仙人是通过和死神争斗
来获得长寿的啊

藤原妹红 击败 宇佐见堇子

藤原妹红
夢の中?
この間は実際にこっちに
いたじゃ無いか
你现在在梦里?
也就是说现在的你
实际上不在这里吗
藤原妹红
この間の忘れ物は届いたか?

そうか
あれはチェインメールだったのか
ってなんだそれ?
前阵子落下的东西送到了吗?

是嘛
那个是连锁信来的吗
咦连锁信是个啥?

藤原妹红 击败 铃仙·优昙华院·因幡

藤原妹红
また月の連中か
勘弁してくれよ
捨て身で襲撃してやろうか?
还是月球那帮人啊
赶快道歉啊你们这帮家伙
想来一发舍身击吗?

通用胜利对话

藤原妹红
オカルトなんて
私には関係無いのに
灵异什么的
明明不干我事的哎
藤原妹红
この程度のイベント
腐るほど味わって来たよ
这种程度的事情
我早看腻了啊
藤原妹红
どうやら……

私に人体発火現象という
都市伝説を押しつけた奴が
いるという話っぽいな
好像有人……

想把人体自燃现象
这都市传说
栽赃到我头上啊

博丽灵梦 击败 藤原妹红

博丽灵梦
あんた一応人間でしょ?
何で燃えてるのよ
大体上来说你也是人类吧?
为什么会烧起来啊

雾雨魔理沙 击败 藤原妹红

雾雨魔理沙
不老不死でも痛いんだよな
何で自らを燃やすんだ?
そういう奴なのか?
就算不老不死也会觉得痛吧
干嘛要烧自己啊?
你是那种倾向?

云居一轮 击败 藤原妹红

云居一轮
人体って燃えるんですねぇ
何で出来てるんだろう
人体还真是烧的很旺呢
到底是由什么组成的呢

圣白莲 击败 藤原妹红

圣白莲
輪廻の輪から外れた
者がここにも一人……
それも解脱なのかしら
脱离了世间轮回的人
原来这里还有一个……
这究竟能否称之为解脱呢

物部布都 击败 藤原妹红

物部布都
竹林での道案内、すまんな
どうも道に迷いやすくてなぁ
抱歉啦,麻烦你给我引路走出竹林吧
毕竟实在是太容易迷路啦
物部布都
不老不死なんだって?

お前はどうやって
死神の手から逃れているか
聞きたいな
不老不死什么的?

你是怎么做到
从死神手里逃得性命的
我还真想听一听呐

丰聪耳神子 击败 藤原妹红

丰聪耳神子
藤原の悪事は耳に届いておるぞ
後の事は私に任せなさい
藤原家的恶行已经传入我的耳中了哦
接下来的事情就交给我吧
丰聪耳神子
不老不死になる薬が
すでに完成していたとはな
能不老不死的药
没想到已经做出来了啊

河城荷取 击败 藤原妹红

河城荷取
うちの機械は火気厳禁なんでねぇ
咱家的机器可是严禁明火的

古明地恋 击败 藤原妹红

古明地恋
不老不死って言ったって
いずれ死ぬんでしょ?
みんなそうだもん
就算说是不老不死
终归还是有一死吧?
大家都一样嘛

二岩猯藏 击败 藤原妹红

二岩猯藏
竹林は兎の縄張りじゃから
あまり好かんのだ
竹林是兔子们的领地
咱不太喜欢啊
二岩猯藏
しかし……
不老不死なんて眉唾じゃな
不过……
不老不死什么的真是可疑啊

秦心 击败 藤原妹红

秦心
私には死ぬ死なないの概念が
よく判っていないのです
我对于死不死的概念
并不是很清楚

少名针妙丸 击败 藤原妹红

少名针妙丸
熱い熱い
耐熱お椀じゃ無ければ
煮えていたわ!
好热好热
要不是这个是耐热的碗
我都要被煮熟了!

茨木华扇 击败 藤原妹红

茨木华扇
もう死神からも狙われない
孤独で哀れな死人よ
私は同情するよ
连死神也无意于你
孤独而可悲的死人啊
我深表同情
茨木华扇
自らを燃やすのは
疑似火葬という訳だ

私はそれを人体自然発火現象と
名付けてやろう
因为燃烧自身
就好像火葬一样

我就以人体自然发火现象
来命名吧

宇佐见堇子 击败 藤原妹红

宇佐见堇子
人体発火現象の原因は
球電だと考えられているの
人体自燃的原因
如今被认为是球状闪电的缘故哦
宇佐见堇子
え? 不老不死?
そっちの方が
よっぽどオカルトだわ!
诶? 不老不死?
你这个人
才更像灵异嘛!

铃仙·优昙华院·因幡 击败 藤原妹红

铃仙·优昙华院·因幡
今度また永遠亭でお月見するけど
たまには遊びに来てみたら?
这次还是来永远亭看月亮么
偶尔来玩玩怎样啊?
铃仙·优昙华院·因幡
今度また永遠亭でお月見するけど
遊びに来ない?
って輝夜様が言っていたよ
这次还是来永远亭看月亮么
不来玩玩吗?
辉夜大人这么说了哟
铃仙·优昙华院·因幡
色々あって中々来たくないのは
判るんだけど時効でも良いじゃない
もう
我明白很多东西是真的不想让它们到来
不过有时限不挺好的吗
真是

导航