本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
Cloudy, later fair [04:35]
|
00:30.60 | 薄い雲に そっと 夢を描いて | 薄薄的云朵儿 静静地 描绘我的梦 |
00:38.20 | 言葉を探す | 洞悉着奥妙的言语 |
00:41.74 | 見透かされたように | 是如同看穿了我一样 |
00:45.01 | ||
00:45.58 | 声にならなくても | 即使我现在保持着沉默 |
00:52.39 | 届けよう 君まで | 也会传达到 你那里 |
00:56.00 | 夜はすぐ明ける | 而黑夜 很快会放明 |
00:59.14 | ||
00:59.80 | 明けない夜はないと 僕ら(遠い約束) | 没有不天亮的黑夜 是我们(那个遥远的约定) |
01:07.34 | 信じていたけれど 僕ら(離せるのかな) | 虽然如此一直相信着 但我们(会被被迫的分离) |
01:14.80 | それは どうやら まだ先みたい | 仿佛 就像是(就像是) 依然无法赶上 |
01:18.91 | 曇り空(どうやら) まだ続くみたい | 这阴天(就像是)依然要持续着 |
01:22.58 | それでもね いいよ | 就算这样 也无所谓 |
01:25.84 | きっと どこかでまた晴れる | 因为肯定有放晴了的地方 |
01:30.08 | ||
01:38.10 | 薄い雲を そっと指で開いて | 薄薄的云朵儿 轻轻地 用手指划开 |
01:45.49 | 答えを探す | 探究着其中的答案 |
01:49.28 | 置いていかれたように | 却如同抛弃了我一样 |
01:52.60 | ||
01:53.10 | 声にならない でも | 尽管我现在保持着沉默 |
01:59.87 | 歌うよ 君まで | 也会歌唱到 你那里 |
02:03.53 | 夜はすぐ明ける | 而黑夜 很快会放明 |
02:06.58 | ||
02:07.39 | 開いた手に なにも 僕ら(遠い約束) | 摊开双手 所有都 是我们(那个遥远的约定) |
02:14.83 | 掴めないまま ずっと 僕ら(離せるのかな) | 无法抓住 一直都 让我们(会被被迫的分离) |
02:22.34 | それは どうやらまだ先みたい | 仿佛 就像是(就像是) 依然无法赶上 |
02:26.37 | 曇り空 まだ続くみたい | 这阴天(就像是)依然要持续着 |
02:30.10 | それでもね いいよ | 就算这样 也无所谓 |
02:33.34 | きっと どこかでまた晴れる | 因为肯定有放晴了的地方 |
02:37.79 | ||
03:07.31 | 覗いた眼に 映る 僕ら(遠い約束) | 窥视之目上 倒映出来 是我们(那个遥远的约定) |
03:14.87 | 涙に滲み 霞む 僕ら | 流光之泪让 视野模糊 故我们(会被被迫的分离) |
03:22.36 | これは どうやらまた駄目みたい | 这看来 就像是(就像是)依然不可能 |
03:26.35 | 曇り空 まだ続くみたい | 这阴天(就像是)依然要持续着 |
03:30.10 | それでもね いいと | 就算这样 也无所谓 |
03:33.30 | きっと どこかでまた会える | 因为肯定能 在某处 再会 |
03:37.15 | ||
03:37.45 | 明けない夜はないと 僕ら | 没有不天亮的黑夜 是我们(那个遥远的约定) |
03:44.83 | 信じていたけれど 僕ら | 虽然如此一直相信着 但我们(会被被迫的分离) |
03:52.38 | それは どうやらまだ先みたい | 仿佛 就像是(就像是) 依然无法赶上 |
03:56.34 | 曇り空 まだ続くみたい | 这阴天(就像是)依然要持续着 |
04:00.10 | それでもね いいよ | 就算这样 也无所谓 |
04:03.32 | きっと どこかでまた晴れる | 因为肯定有放晴了的地方 |