- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
东方醉蝶华/第十五话
< 东方醉蝶华
跳到导航
跳到搜索
< | 第十四话 | 东方醉蝶华 | 第十六话 | > |
- 本词条内容为官方漫画东方醉蝶华的剧情对话文字版。
- 观看在线漫画请点击这里。
P1
東方酔蝶華 ロータスイーター達の酔醒 | 东方醉蝶华 食莲人们的醉与醒 | |
第十五話 酒は鬼の美祿 後編 | 第十五话 酒为鬼之美禄 后篇 | |
原作:ZUN 漫画:水炊き | ||
博丽灵梦 | 適当に用意して | 随便给我来点 |
P2
奥野田美宵 | ど どうかされましたか? | 有 有什么事吗? |
博丽灵梦 | 別にー あ 全然そんな話じゃないの 気にしないで | 没什么 啊 完全不是因为那方面的事情 别在意— |
P3
灵梦用杯子砸了一下桌面,指着身边的酒客 | ||
博丽灵梦 | でさー 言ってやったわけ! 私は妖怪退治の専門家だぞ お前なんていつでも消してやるぞ って | 然后呢 我就说了! 我可是降伏妖怪的专家 我把你这种家伙灭掉可是轻而易举 这样 |
美宵拦着灵梦 | ||
奥野田美宵 | で | 所以 |
P4
奥野田美宵 | 今日はその愚痴を吐き出しに来のかしら? | 你今天过来就是为了发牢骚吗? |
博丽灵梦 | ん あー その…… 萃香 ってやつ 知ってるでしょ? | 唔 啊—— 那个…… 萃香 那个家伙 你应该认识吧? |
美宵惊慌失措 |
P5
奥野田美宵 | あ ええ まあ…… | 啊 呃 算是吧…… |
博丽灵梦 | あいつに用事があって探してるんだけど 中々見当たらなくて このお店に来るかも知れないと思って | 我找那家伙有事 但是怎么找也找不到 我觉得她说不定会来这家店 |
灵梦讲述了来由 | ||
奥野田美宵 | ーーなるほど 博麗神社の秋祭りで振舞うお酒を探している と | ——原来如此 正在寻找在博丽神社的秋祭上分享给大家的酒 这样子 |
P6
博丽灵梦 | 萃香の持っている瓢箪の力を借りれば簡単かなと | 我觉得如果能借用萃香那个葫芦的力量事情就很简单了 |
奥野田美宵 | 安直ねぇ なら こういうのはどうでしょう? 今年は鯢呑亭が屋台を出して そこでお酒を振舞うというのは | 想的还挺好 那么 我出个主意怎么样 今年我们鲵吞亭去神社摆摊 然后给大家分酒 |
P7
灵梦稍加思索 | ||
博丽灵梦 | それ 最高じゃーん! | 那可 真是太棒了—! |
P8
灵梦与酒客们共饮 | ||
妖怪之山索道 |
P9
守矢神社 参拜客络绎不绝 |
P10
东风谷早苗 | どうぞ どうぞー この祭りのために最高のお酒を用意しましたー | 欢迎 欢迎— 我们为了这次祭典准备了最好的酒— |
参拜客 | これ美味いねぇ こんな酒初めてだ | 这个真好喝啊 这种酒还是第一次喝 |
东风谷早苗 | 有難うございます でしょうね なんせこれは外の世界のお酒だろうし…… やっぱり技術の進歩って凄いよねぇ | 非常感谢 是吧 毕竟这八成是外面世界的酒…… 科技的进步可真厉害啊 |
P11
东风谷早苗 | ね 神奈子様…… ってあれ? 何処に行ったのかしら | 是吧 神奈子大人…… 咦? 她去哪儿了 |
P12
博丽神社同样有很多参拜客,河童与妖精们在过道边摆摊 | ||
河童 | 今日は当たるよー | 今天一定会中哦— |
P13
鲵吞亭摊位 | ||
参拜客A | 鯢呑亭が屋台を出すなんて嬉しいねぇ | 鲵吞亭会来摆摊可真让人高兴啊 |
P14
八坂神奈子 | 博麗神社は鯢呑亭にお酒を丸投げ か こりゃ端から勝負にもならないな | 博丽神社直接把酒包办给鲵吞亭了 吗 这就完全没有什么好比的了 |
神奈子转身离开博丽神社 | ||
参拜客A 参拜客B | こりゃあ……すげえ酒だ! | 这酒……可真了不得! |
P15
八坂神奈子 | …… | …… |
参拜客A | こんなの初めてだ | 这样的还是第一次喝 |
奥野田美宵 | でも これいつものお酒ですよ | 不过 这是平常的酒哦 |
参拜客B | まあ いつも美味しいもんねぇ | 毕竟鲵吞亭的酒一直都很好喝 |
奥野田美宵 | いらっしゃい あら | 欢迎光临 哎呀 |
P16
八坂神奈子 | ……どうも | ……你好 |
两人对视 |
P17
奥野田美宵 | お酒呑まれます? | 您要喝点酒吗? |
八坂神奈子 | そうね 頂こうかしら | 是啊 来点吧 |
美宵认真地打了一樽酒给神奈子 |
P18
美宵握紧拳头,紧张地看着神奈子 | ||
奥野田美宵 | 如何です? | 感觉如何? |
P19
奥野田美宵 | 鯢呑亭特製のお酒は | 鲵吞亭特制的酒 |
八坂神奈子 | ……これは 雑味が多い 味も香りも煩雑 米や麹以外の味が混ざり過ぎている こんなお酒は初めて だけど…… | ……这酒 杂味很多 味道也好香气也好都很繁杂 混入了太多米和酒曲之外的味道 这样的酒我还是第一次喝 但是…… |
P20
八坂神奈子 | 全ての成分が喧嘩しながら良い方に出ている 言うなればこの幻想郷 らしいお酒ね 改めて言うけどこんなお酒は初めてだ これは | 虽然所有成分都在互相冲突 整体却往好的方向发展 要说的话这酒就宛如 我们这个幻想乡一样 抱歉我啰嗦了 但是这样的酒我还是第一次喝 这酒 |
P21
八坂神奈子 | 旨い! | 好喝! |
神奈子一饮而尽 | ||
八坂神奈子 | もう一杯 頂けるかしら | 我能 再来一杯吗 |
P22
八坂神奈子 | ああ すまなかった 順番は守らないとね | 啊啊 不好意思 队还是得排的 |
神奈子满足地排到队尾 |
P23
奥野田美宵 | いらっしゃいませー | 欢迎光临— |
鲵吞亭 | ||
奥野田美宵 | ーーというわけで その客にギャフンと言わせることに成功したわ | ——总之就这样 我给了那个客人点颜色瞧瞧 |
P24
奥野田美宵 | 今もちょくちょくお店に訪れるようになったわ お酒に限らずちょっと薀蓄がうるさいお客なんですけど | 她现在偶尔也会来店里坐坐 虽然她喜欢谈论各种不限于酒的小知识 是个有点烦的客人 |
伊吹萃香 | なるほどなぁ でも その客博麗神社の方に来ていて良かったなぁ その時山の上の神社でも秋祭りでお酒を振る舞っていたんだよ どっちかって言うとそっちの話題の方が盛り上がっていたからねぇ | 原来如此啊 不过那个客人幸好是来了博丽神社这边 当时山上的神社也举办了秋祭请大家喝酒来着 要说的话关于那边的话题反倒更热烈一点 |
P25
奥野田美宵 | へー そうなんですか | 是吗 这样啊 |
伊吹萃香 | 酒にうるさい客なら山の神社に行きそうなもんだ でも そういう通ぶってる奴は 逆張りが好きな奴 なのかもな | 对酒挑剔的客人感觉都会去山上的神社 但是 这些自以为懂行的家伙 大概都是些 偏不走寻常路的人吧 |
萃香嘬了口葫芦里倒出来的酒 | ||
伊吹萃香 | でも良かったかもな 酒虫漬けの秘酒は貴重で危険だから | 不过可能也好 浸过酒虫的秘酒不仅珍贵而且危险 |
P26
伊吹萃香 | 博麗神社の秋祭りで 再起不能の泥酔者多数って事にならなくて | 幸好没在博丽神社的秋祭上 出现大量倒地不起的醉酒者 |
奥野田美宵 | え あー…… | 呃 啊—…… |
伊吹萃香 | ……でさ その客への復讐は それで終わりじゃ無いんだろ? | ……然后呢 对那个客人的复仇 并不只有这点吧? |
P27
伊吹萃香 | お前は 酔わせた人間に嘘の記憶を植え付ける事が出来る筈だ それだけじゃない 本当の 記憶だって…… それでそいつにどんな悪夢を見せたんだ? | 你应当 可以给醉酒的人类植入虚假的记忆 不仅如此 就连真正的 记忆也…… 所以你让那家伙做了什么样的噩梦? |
P28
梦中的神奈子陷入危机 |
P29
奥野田美宵 | タメタメしたオオサンショウウオに喰われる夢を見させたわ 酒虫にそっくりの…… 暫く お酒を呑む度に思い出すって言ってたわ | 我让她做了被黏糊糊的大娃娃鱼吞掉的梦 长得和酒虫一模一样…… 她说了 短时间内她每次只要喝酒就会想起这个梦 |
P30
萃香大笑 | ||
伊吹萃香 | あっはっはっ そいゃいい!! | 啊哈哈 真是绝了!! |
注释
< | 第十四话 | 东方醉蝶华 | 第十六话 | > |