- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
梅蒂欣·梅兰可莉/分析考据
梅蒂欣·梅兰可莉
メディスン·メランコリー(Medicine Melancholy)
角色
姓名
- メディスン
- 英语:Medicine,药品、药物。
- 毒药也属于药物的范畴,适量的毒药可以用来治疗。
- 反过来说,正常药物如果服用过量或遭到滥用也会引起中毒。
- 英语:Medicine,药品、药物。
- メランコリー
- Medicine Melancholy
- 可能取自美国科幻、奇幻小说家「雷·布莱伯利」1959年创作的的短篇小说《忧郁之药》(A Medicine for Melancholy)。3
- 小说中,少女「卡米莉亚」患上不明原因的怪病,郁郁寡欢、萎靡不振,她的父母尝试了各种方法都无法医治。
- 清洁工兼吟游诗人「鲍斯高」建议让少女独自待在月光下,当夜他前来拜访,少女只是和他在院中交谈、得到关心,怪病就痊愈了。
- 故事中「鲍斯高」说出病名就是少女自己的名字「卡米莉亚」,可能寓意抑郁来自于人的内心。
- 结合小说名《忧郁之药》,可能意指解开抑郁情绪,只需要得到足以托付心灵的好友,得到真挚情感的关切,得到美好的爱情。
- 可能取自美国科幻、奇幻小说家「雷·布莱伯利」1959年创作的的短篇小说《忧郁之药》(A Medicine for Melancholy)。3
《忧郁之药》小说部分内容 |
---|
…… |
称号
作品/序号 | 日文 | 中文 |
---|---|---|
文花帖 | 体に優しくない人形 | 不会对身体温婉的人偶 |
求闻史纪 | 小さなスイートポイズン | 小小的甜蜜毒药 |
花映塚 | 小さなスイートポイズン | 小小的甜蜜毒药 |
小さなスイートポイズン 小小的甜蜜毒药(花映塚、求闻史纪)
- スイート
- 英语:Sweet,甜蜜的。
- ポイズン
- 英语:Poison,毒药。
- スイートポイズン
- 英语:Sweet Poison,甜蜜的毒药。
- 可能意指铃兰?
- 铃兰有美丽的花朵和清新的香气,常被用作香精和香薰油的原料,但同时具有毒性。
- 英语:Sweet Poison,甜蜜的毒药。
能力
作品/序号 | 日文 | 中文 |
---|---|---|
人妖名鉴 | 毒を使う程度の能力 | 使用毒素程度的能力 |
求闻史纪 | 毒を使う程度の能力 | 使用毒素程度的能力 |
花映塚 | 毒を操る程度の能力 | 操纵毒程度的能力 |
毒を操る程度の能力 操纵毒程度的能力(花映塚、求闻史纪)
- 操纵毒
操作毒的能力被认为是由于长期被放置在开着铃兰的无名之丘 被扔到铃兰田地的人偶,经过漫长的岁月妖怪化了。 只妖怪化了几年而已,妖怪中的新手。 拥有操纵毒程度的能力。 由植物中取得的某种成分可以使动物狂乱。 她从这种事得到了经验,从而确立了操纵人类的方法。 此外,由于自己不是生物,所以一切毒对她都没效果。
妖怪になっても体も人形のままである。毒を操る能力は、鈴蘭の咲く無名の丘(*1)に長い間放置されていた事で身に付いた能力だと思われる。食事に毒を盛る。毒を使って人間を操る。毒の影響を受けやすい(*2)人間にとっては脅威の人形である。 | 成为妖怪之后身体也还是人偶。操作毒的能力被认为是由于长期被放置在开着铃兰的无名之丘(*1)而掌握的能力。在食物里面下毒。使用毒来操纵人类。对于容易受到毒的影响(*2)的人来说,是一个有威胁的人偶。 |
八意永琳 | そう、勉強家ね 躰は毒で出来ているような物なのよ。 人形には心が宿ることは有っても躰は無い。 でも、毒が充満する花畑にずっと居たらどうかしら? 躰のない人形に毒で躰が創られたとしたらどうかしら? | 是吗,有用功呢 躯体其实是由像毒物所构成的东西一样。 人偶虽然寄宿着心,可是却没有躯体。 不过,如果一直在充满毒性的花田里停留会怎么样呢? 如果没有躯体的人偶利用毒物来创造了躯体会怎么样呢? |
- 「铃兰」为百合科铃兰属植物,因为香气如兰,会开出形似铃铛的白色花朵而得名。4
- 「铃兰」全株及果实均有毒,主要成分为「铃兰毒甙」(Convallatoxin)、「铃兰苦苷」(Convallamarin)。
- 都是有强心作用的类固醇的配糖体,在小剂量时可以用作强心剂,大剂量会致死。
- 「铃兰」全株及果实均有毒,主要成分为「铃兰毒甙」(Convallatoxin)、「铃兰苦苷」(Convallamarin)。
- 求闻史纪中提及,梅蒂欣·梅兰可莉能够使用以植物毒素为首的各种各样的毒。
- 花毒、蛇毒、蜂毒、蜘蛛毒、碰到就会腐烂的毒、只是呆在下风位就会倒下的毒,没有确定性的治疗方法。
- 游戏中主要表现为梅蒂欣·梅兰可莉释放出毒雾,自机在毒雾中会减速,可能代表中毒后的神经麻痹。
- 花毒、蛇毒、蜂毒、蜘蛛毒、碰到就会腐烂的毒、只是呆在下风位就会倒下的毒,没有确定性的治疗方法。
毒の種類は全くわからない。花の毒、蛇の毒、蜂の毒、蜘蛛の毒、直接触れると爛れる毒、風下にいるだけで倒れてしまう毒、様々である。 | 毒的种类完全无从得知。花毒、蛇毒、蜂毒、蜘蛛毒、碰到就会腐烂的毒、只是呆在下风位就会倒下的毒,各种各样。 |
それ故、毒に冒された場合、決定的な治療法は無い。 | 因此,被毒感染的情况下,没有确定性的治疗方法。 |
毒の本当の恐ろしさは、この妖怪と対峙した時に分かるだろう。それは、近くに居るだけで妖怪すらも怯むほどの猛毒を浴びる事でもあるのだ。まずこの時点で勝負どころではない。この妖怪が精神的に成長するまでは退治するのは控えよう。 | 毒真正的恐怖之处,在和这个妖怪对峙的时候就会明白了。而且,只是在附近也会被那种让妖怪都胆怯退后的猛毒所笼罩着。这时根本没有考虑胜负的余地。等到这个妖怪的精神成长起来之前,还是别去降伏。 |
備考 神経毒型ストレスタイプ | 备考 神经性毒型压迫类 |
参考度 毒物はちょっと…… | 参考度 毒物的话有点…… |
これは嫌なスペルカード。メディスンから吐き出される毒ガスに触れると動きが鈍る。 | 这符卡真让人觉得讨厌,如果碰到梅蒂欣吐出的有毒气体身体的动作就会变得迟钝。 |
毒霧を回避する事は不可能な吐き方をされるので我慢するしかない。 | 梅蒂欣吐出毒雾的方式让人根本无从将其回避,只能忍了。 |
种族
被扔到铃兰田地的人偶,经过漫长的岁月妖怪化了。 只妖怪化了几年而已,妖怪中的新手。 拥有操纵毒程度的能力。
妖怪は寿命が長いとはいえ、当然新しく生まれる事もある。メディスン・メランコリーは生まれたばかりの妖怪の一人である。 | 尽管妖怪的寿命都很长,新的妖怪出生也是理所当然的事情。梅蒂欣·梅兰可莉就是其中之一。 |
捨てられた人形が、時を経て妖怪に成長したものである。 | 被丢弃的人偶,经过了长时间演变成了妖怪。 |
姿は腹話術に使う大きめの人形程度である。もともとの人形がその位の大きさだったのだと思われる。 | 外表是用作表演腹语术的大型人偶的样子。原本的人偶也被认为是这般大小。 |
妖怪になっても体も人形のままである。毒を操る能力は、鈴蘭の咲く無名の丘(*1)に長い間放置されていた事で身に付いた能力だと思われる。食事に毒を盛る。毒を使って人間を操る。毒の影響を受けやすい(*2)人間にとっては脅威の人形である。 | 成为妖怪之后身体也还是人偶。操作毒的能力被认为是由于长期被放置在开着铃兰的无名之丘(*1)而掌握的能力。在食物里面下毒。使用毒来操纵人类。对于容易受到毒的影响(*2)的人来说,是一个有威胁的人偶。 |
ただ、まだ若い妖怪の為、圧倒的に経験や知識が浅い。人間よりも無知である。その為、相手が妖怪だろうが人間だろうが手加減という物を知らない。相手の力量を見抜く事も出来ないのだ。それ故に恐ろしい。 | 只是,她还是一个年轻的妖怪,经验和知识严重地不足。和人类相比更无知。因此,对手不管是妖怪还是人类都不懂得手下留情。也无法了解对方的力量是怎样的。因为这样才可怕。 |
八意永琳 | そう、勉強家ね 躰は毒で出来ているような物なのよ。 人形には心が宿ることは有っても躰は無い。 でも、毒が充満する花畑にずっと居たらどうかしら? 躰のない人形に毒で躰が創られたとしたらどうかしら? | 是吗,有用功呢 躯体其实是由像毒物所构成的东西一样。 人偶虽然寄宿着心,可是却没有躯体。 不过,如果一直在充满毒性的花田里停留会怎么样呢? 如果没有躯体的人偶利用毒物来创造了躯体会怎么样呢? |
外貌
- 金色头发、红色缎带,整体类似于人偶。
妖怪は寿命が長いとはいえ、当然新しく生まれる事もある。メディスン・メランコリーは生まれたばかりの妖怪の一人である。 | 尽管妖怪的寿命都很长,新的妖怪出生也是理所当然的事情。梅蒂欣·梅兰可莉就是其中之一。 |
捨てられた人形が、時を経て妖怪に成長したものである。 | 被丢弃的人偶,经过了长时间演变成了妖怪。 |
姿は腹話術に使う大きめの人形程度である。もともとの人形がその位の大きさだったのだと思われる。 | 外表是用作表演腹语术的大型人偶的样子。原本的人偶也被认为是这般大小。 |
- 黑色上衣、红色裙子
- 可能代表毒物和血液。
- 梅蒂欣·梅兰可莉名字中的「Melancholy」源于希腊语,为希腊语「Melas」(μέλας,黑)和「Kholé」(χολή ,胆汁、愤怒)组合成词。
- 参见梅蒂欣·梅兰可莉/分析考据#姓名。
- 可能代表毒物和血液。
- 身旁还跟有一只小人偶。
符卡
东方花映塚
主词条:神经之毒/分析与考据
毒符「神経の毒」 毒符「神经之毒」
- 神経の毒
- 神经毒素(Neurotoxins),指对神经组织有破坏性的有毒物质。5
- 中毒症状表现为手脚麻木、说话困难、反应迟钝、呼吸困难等,严重的能够导致死亡。
- 常见的神经毒素有「河豚毒素」(Tetrodotoxin)、「蟾蜍毒素」(Batrachotoxin)等。
- 设定中梅蒂欣·梅兰可莉可以使用以植物毒素为首的各种各样的毒,参见梅蒂欣·梅兰可莉/分析考据#能力。
- 神经毒素(Neurotoxins),指对神经组织有破坏性的有毒物质。5
主词条:忧郁之毒/分析与考据
毒符「憂鬱の毒」 毒符「忧郁之毒」
- 憂鬱の毒
- 梅蒂欣·梅兰可莉的名字即「メディスン」(Medicine,药物)+「メランコリー」(Melancholy,忧郁)。
- 符卡中梅蒂欣·梅兰可莉释放出毒雾,自机在毒雾中会减速,可能代表中毒后的神经麻痹。
- 设定中梅蒂欣·梅兰可莉可以使用以植物毒素为首的各种各样的毒,参见梅蒂欣·梅兰可莉/分析考据#能力。
东方文花帖
霧符「ガシングガーデン」 雾符「Gassing Garden」(毒气花园)
- ガシング
- 英语:Gassing,毒气攻击或煤气中毒。
- 符卡中梅蒂欣·梅兰可莉释放出毒雾,自机在毒雾中会减速,可能代表中毒后的神经麻痹。
- 魔理沙的魔法书中将梅蒂欣·梅兰可莉的符卡归为「神经性毒型压迫类」。
- 著名的「沙林毒气」即属于「神经性毒气」,吸入后会迅速导致晕眩呕吐、肌肉痉挛,乃至死亡。
- 设定中梅蒂欣·梅兰可莉可以使用以植物毒素为首的各种各样的毒,参见梅蒂欣·梅兰可莉/分析考据#能力。
- 英语:Gassing,毒气攻击或煤气中毒。
備考 神経毒型ストレスタイプ | 备考 神经性毒型压迫类 |
参考度 毒物はちょっと…… | 参考度 毒物的话有点…… |
これは嫌なスペルカード。メディスンから吐き出される毒ガスに触れると動きが鈍る。 | 这符卡真让人觉得讨厌,如果碰到梅蒂欣吐出的有毒气体身体的动作就会变得迟钝。 |
毒霧を回避する事は不可能な吐き方をされるので我慢するしかない。 | 梅蒂欣吐出毒雾的方式让人根本无从将其回避,只能忍了。 |
毒符「ポイズンブレス」 毒符「Poison Breath」(猛毒气息)
- ポイズン
- 英语:Poison,剧毒。
- ブレス
- 英语:Breath,呼吸、气息、吐息。
- ポイズンブレス
- 英语:Poison Breath,猛毒气息。
- 符卡中梅蒂欣·梅兰可莉释放出毒雾,自机在毒雾中会减速。
- 大多数毒气都针对人的呼吸系统,经吸入造成中毒症状。
- 英语:Poison Breath,猛毒气息。
備考 神経毒型ストレスタイプ | 备考 神经性毒型压迫类 |
参考度 毒物はちょっと…… | 参考度 毒物的话有点…… |
これは嫌なスペルカード。メディスンから吐き出される毒ガスに触れると動きが鈍る。 | 这符卡真让人觉得讨厌,如果碰到梅蒂欣吐出的有毒气体身体的动作就会变得迟钝。 |
毒霧を回避する事は不可能な吐き方をされるので我慢するしかない。 | 梅蒂欣吐出毒雾的方式让人根本无从将其回避,只能忍了。 |
譫妄「イントゥデリリウム」 谵妄「Into Delirium」(进入疯狂)
- デリリウム
ポイズンブレスよりさらに酷いスペルカード。こちらは主に視覚を邪魔しストレスを与えるタイプ。殆どの弾幕が霧に覆われて見えなくなる。 | 比Poison Breath更变态的符卡。主要是以扰乱对手视觉来达到施加压力的目的。大部分弹幕因为被雾所覆盖而看不清。 |
こういう時は心眼で避けるか、打たれる前に倒すに限る。 | 此时应对的方法只有用慧眼回避攻击,不然就在被她放倒之前把她搞定。 |
- イントゥデリリウム
- 英语:Into Delirium,陷入谵妄。
- 意指陷入谵妄状态,产生幻觉。
- 英语:Into Delirium,陷入谵妄。
- 文花帖中射命丸文提及「空气凝结」、「对照相机有害」。
- 符卡中梅蒂欣·梅兰可莉释放出毒雾,自机在毒雾中会减速。
- 可能指部分毒气的腐蚀作用,著名的芥子气就是一类具有强刺激性和腐蚀性的毒气。
- 符卡中梅蒂欣·梅兰可莉释放出毒雾,自机在毒雾中会减速。
今日はまた一段と空気が淀んでいたわ。 私は良いけどカメラに良くなさそうだからね。 殆ど何も見えない写真ばっかを撮っても可哀想。 | 今天的又有一段时间空气凝结起来了呢。 我是没关系但是好像对照相机有害吧。 而且拍到的照片上基本什么都看不到,也觉得很可惜呢。 |
技能
射击游戏作技能
スウィートポイズン Sweet Poison
ポイズンビー Poison Bee
主题曲
ポイズンボディ ~ Forsaken Doll 剧毒身体 ~ Forsaken Doll
- ポイズン
- 英语:Poison,剧毒。
- 梅蒂欣是因毒而获得了灵魂与身体的人偶,能力也为使用毒。
- 英语:Poison,剧毒。
- ボディ
- 英语:Body,身体。
- 即使触碰梅蒂欣的身体也会中毒。
- 英语:Body,身体。
- Forsaken Doll
其他
- 花映塚中的宣言「毒薬変じて甘露となる」(化毒药为甘露)。
- 也写作化毒药为药(毒薬変じて薬となる),意为是药三分毒,毒药用好了也可以治病。
- 引申为指一开始有害,之后转变为有益处的东西。
- 「铃兰」这种植物全株及果实均有毒,主要成分为「铃兰毒甙」(Convallatoxin)、「铃兰苦苷」(Convallamarin)。
- 都是有强心作用的类固醇的配糖体,在小剂量时可以用作强心剂,具有医药价值。
- 也写作化毒药为药(毒薬変じて薬となる),意为是药三分毒,毒药用好了也可以治病。
参考资料
- (日文)东方元NetaWiki:メディスン・メランコリー.
- 水狮提督衙门:小小的甜蜜毒药——梅蒂欣·梅兰可莉(原型意象解读与母题巡礼考察).Bilibili.
- 夏果:雷·布莱伯利 短篇小说 《忧郁之药》.豆瓣.
注释
- ↑ (英文)英文维基百科:Melancholia
- ↑ (英文)英文维基百科:Humorism
- ↑ (英文)英文维基百科:A Medicine for Melancholy
- ↑ 中文维基百科:铃兰
- ↑ (英文)英文维基百科:Neurotoxins
- ↑ (英文)英文维基百科:Delirium