本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
折叠曲目信息 | |
---|---|
Twinkle Twinkle Eclipce [05:20]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Twinkle Twinkle Eclipce [05:35]
| |
Twinkle Twinkle Eclipse
|
00:17.36 | ぼやけた視界 笹風の軋む夢心地 | 模糊的视野 竹风中嘎吱作响的梦境 |
00:24.62 | ゆら 揺らめいて 滲んだの全部知ってた | 摇曳 摇曳着 渗显出来的 全部早就了然于心 |
00:32.39 | 態度 感情 裏返す 見え透いた嘘に | 态度 感情 翻转过来 在看透的谎言里 |
00:39.94 | ワザと騙されてみて まあ こんなのもいいかな偶には | 故意被骗骗看 嘛 这样也挺好的吧 偶尔 |
00:47.91 | 急に肌寒く ひとり眠れずの静かな晩に | 突然凉嗖嗖地 一个人睡不着的寂静夜晚里 |
00:55.17 | キミは思い出ばかり切ったり張ったり忙しそうね | 你呀 回想几乎是又停又胀地忙碌着的样子呢 |
01:02.32 | run run runaway step with you | 跑呀跑呀 不由自主 追上你的脚步 |
01:05.85 | トキメキはforever 惑わせるフィルター | 心跳是永远 令人迷乱的滤光镜 |
01:09.80 | want want once again, wanderland | 想呀想呀 想要再一次 到那美妙乐园 |
01:13.03 | また流れてく 星の旅人 | 再次漂泊而去 星之旅人 |
01:17.33 | believe 上手に隠してる 見えないからこそ輝くフラグメンツ | 相信 在上边隐藏着 正因看不见才辉耀着的碎片 |
01:24.77 | shakin' 小さなしあわせが あふれてくる気がする | 轻颤 小小的幸福 感觉漾溢出来了 |
01:47.28 | 季節は冬 景色にも白が混じり出し | 季节之冬 景色也都交织在雪白中呈现出来 |
01:54.52 | また何一つ変わらない every day, every time | 仍是一点变化也没有的 每一天 每一刻 |
02:02.38 | 気持ちひとつ 瓜ふたつ 確かめなくても | 某份感受 一模一样 即便无法确认 |
02:09.82 | こんな時だけ妙に甘い いつも素直じゃない癖にさ | 只有这样的时间是难言其妙地甘美 一直都坦率不起来的毛病啊 |
02:17.86 | 宵の篝火に 磨り減った煤けた襖越しに | 初更的篝火中 隔着磨损熏污的隔扇 |
02:24.90 | キミの面影も あらすっかり月下に溶けてるようね | 你的面影也 啊呀 全在月光下化开了呢 |
02:32.33 | swing swing sing would you dance with me? | 摇啊唱啊 能来和我跳支舞吗? |
02:35.84 | 情熱はGlorious 期待するファクター | 热情是美妙的 期待的要素 |
02:39.83 | keep keep keep trying all night long | 继续继续 就这样整个夜晚 |
02:43.19 | 月の銀河で 交す秘事 | 月之銀河里 交换的秘密 |
02:47.34 | beloved 毛布にくるまって 今夜はふたりどんな夢を見ようか | 亲爱的 蜷在毛毯里 今夜我俩会看到怎样的梦呢 |
02:54.82 | endless そして繰り返す かけがえのないbrand new day | 没有终点 于是反反复复 无法替代的 崭新的每天 |
03:17.31 | run run runaway step with you | 跑呀跑呀 不由自主 追上你的脚步 |
03:20.78 | トキメキはforever 惑わせるフィルター | 心跳是永远 令人迷乱的滤光镜 |
03:24.82 | want want once again, wanderland | 想呀想呀 想要再一次 到那美妙乐园 |
03:28.19 | また流れてく 星の旅人 | 再一次漂泊而去 星之旅人 |
03:32.33 | believe 上手に隠してる 見えないからこそ輝くフラグメンツ | 相信 在上边隐藏着 正因看不见才辉耀着的碎片 |
03:39.78 | shakin' 大きなしあわせが あふれてくるほどに世界を変えてく | 轻颤 大大的幸福 满满地洋溢着将世界改变 |
03:47.20 | swing swing sing would you dance with me? | 摇啊唱啊 能来和我跳支舞吗? |
03:50.90 | 情熱はGlorious 期待するファクター | 热情是美妙的 期待的要素 |
03:54.80 | keep keep keep trying all night long | 继续继续 就这样整个夜晚 |
03:58.19 | 月の銀河で 交す秘事 | 月之银河里 交换的秘密 |
04:02.29 | beloved 毛布にくるまって 今夜はふたりどんな夢を見ようか | 亲爱的 蜷在毛毯里 今夜我俩会看到怎样的梦呢 |
04:09.81 | endless そして繰り返す かけがえのないbrand new day | 没有终点 于是反反复复 无法替代的 崭新的每天 |
04:17.48 | まだまだ物足りない 夜はこれからね まだまだ終わらせない 早くおいでよ | 还是还是远远不够啊 夜晚才刚刚开始呢 仍然仍然还不能让它结束啊 快点过来哦 |
04:24.83 | もっともっと楽しくって 二人このままね もっともっと手叩いて それじゃもう一回いくよー! | 更加更加地快乐着吧 就这样两个人呀 更多更多地拍手拍手 那么再来一次哟~! |
04:32.61 | まだまだこんなもんじゃない 夜を跳び越して まだまだやったもん勝ち 早くしないと | 依然依然不是这样的东西啊 跳过夜晚 还要还要做到了才算胜利哦 不快点的话 |
04:39.82 | もっともっと激しくって 二人この先は | 更加更加的激烈吧 两人从此以后…… |