- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方兽王园/高丽野阿吽/对战/中日对照
< 游戏对话:东方兽王园 | 高丽野阿吽 | 对战
跳到导航
跳到搜索
- 本词条内容为官方游戏TH19东方兽王园的游戏对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正,若无权限,请在该词条讨论版提出意见
- 翻译:用户:140706inu〈识文解意的爱书人〉
本词条为中日对照对话表 需要快捷查看游戏对话请转至此处 |
高丽野阿吽 击败 博丽灵梦
高丽野阿吽 | 霊夢さんの本気はそんなもんなの? | 灵梦小姐的真本事只有这点吗? |
高丽野阿吽 | 弱くなってない? 神社でゴロゴロしているの いつも見てるんだからね | 你是不是变弱了? 你天天瘫在神社里无所事事 我一直都看在眼里哦 |
高丽野阿吽 击败 雾雨魔理沙
高丽野阿吽 | 魔法の森に住んでいるとか 貴方ってつくづく変わりもんよねぇ | 居然住在魔法森林里 你可真是个怪胎啊 |
高丽野阿吽 击败 东风谷早苗
高丽野阿吽 | 夏になると私の近くにカエルが 寄ってくるの、なんでかな | 每到夏天我就特别招青蛙喜欢 这是为什么呢 |
高丽野阿吽 击败 八云蓝
高丽野阿吽 | この間、勘違いした客が私の所に お揚げさんを備えていったわ | 最近,有参拜客搞错了 往我面前供了油豆腐1呢 |
高丽野阿吽 击败 高丽野阿吽
高丽野阿吽 | よ、相棒! 元気にしてる? | 哟,搭档! 你还好吗? |
高丽野阿吽 | ふっふっふ 私が二人いる事は、公然の秘密…… | 嘿嘿嘿 世上有两个我,这是公开的秘密…… |
高丽野阿吽 击败 娜兹玲
高丽野阿吽 | この間、賽銭泥棒してたでしょ | 你最近,偷过赛钱吧 |
高丽野阿吽 | この間、賽銭泥棒してたでしょ あの毘沙門天に言いつけてやるからね! | 你最近,偷过赛钱吧 我要去那个毘沙门天跟前告状! |
高丽野阿吽 击败 清兰
高丽野阿吽 | いいなー いつか月の都に行ってみたいなぁ | 真好啊—— 将来我也想去月之都看看 |
高丽野阿吽 击败 火焰猫燐
高丽野阿吽 | 死体運びのお仕事、ご苦労さん! | 搬运尸体的工作,真是辛苦你了! |
高丽野阿吽 击败 菅牧典
高丽野阿吽 | その試験管に狐が入ってるの? ほんとに? | 你那试管里装着狐狸吗? 真的? |
高丽野阿吽 | この間は欲もやってくれたわね 私に取憑いていたのは 貴方の眷属でしょ? | 之前可真是被你狠狠摆了一道 附身在我身上的 是你的眷属吧? |
高丽野阿吽 击败 二岩猯藏
高丽野阿吽 | 狸は気楽そうで羨ましいなー | 狸猫总是无忧无虑的可真是让人羡慕啊—— |
高丽野阿吽 击败 吉吊八千慧
高丽野阿吽 | 頭の良い奴って聞いてたんだけど そうでも無さそうな…… | 我听说你可聪明了 但是看起来也不像啊…… |
高丽野阿吽 | この間はどうも! 今日はどっちの私か判ります? | 之前多谢你了! 现在你能分清我是哪个我吗? |
高丽野阿吽 击败 骊驹早鬼
高丽野阿吽 | 本当に足が早いんですかー? こんど競争しましょうよ | 你真的跑得很快吗——? 下次来赛跑吧 |
高丽野阿吽 击败 饕餮尤魔
高丽野阿吽 | くく、先割れスプーンって…… お子ちゃまじゃあるまいし | 噗嗤,带叉的勺子…… 又不是小宝宝 |
高丽野阿吽 击败 伊吹萃香
高丽野阿吽 | えーっと、貴方は動物では無い? てっきり動物達の祭典かと思ってたけど | 呃——你不是动物啊? 我还以为这次是动物大狂欢呢 |
高丽野阿吽 击败 孙美天
高丽野阿吽 | どうしたの? フライドポテトを身体に巻き付けたりして | 你怎么了? 为什么要把薯条挂在身上呢 |
高丽野阿吽 击败 三头慧之子
高丽野阿吽 | わー、格好いいー! 尻尾が三本もある! | 哇——好酷——! 你有三条尾巴耶! |
高丽野阿吽 击败 天火人血枪
高丽野阿吽 | なんかお腹空いてそうね お揚げさんでも食べる? | 你看起来好像很饿呢 要不要吃油豆腐? |
高丽野阿吽 击败 豫母都日狭美
高丽野阿吽 | なんかお線香のような匂いがするー 陰気くさーい | 总觉得你身上有股香火味—— 阴沉沉的—— |
高丽野阿吽 击败 日白残无
高丽野阿吽 | よし! 私の方が角が長い! 勝った! | 好! 我的角比你的长!是我赢了! |
博丽灵梦 击败 高丽野阿吽
博丽灵梦 | 狛犬って獣という扱いで良かったのかな | 也许狛犬还是该当成野兽管教才对 |
雾雨魔理沙 击败 高丽野阿吽
雾雨魔理沙 | 耳の飾り、重たくないか? | 你耳朵上那玩意,会不会很重啊? |
东风谷早苗 击败 高丽野阿吽
东风谷早苗 | うちの神社の狛犬も妖怪化したら どうしよう | 我家神社的狛犬要是也变成妖怪的话 可怎么办啊 |
八云蓝 击败 高丽野阿吽
八云蓝 | 博麗神社に、狛犬じゃ無くて キツネの像を置けば良かったのにね | 早知道就不在博丽神社放狛犬, 放对狐狸雕像就好了 |
娜兹玲 击败 高丽野阿吽
娜兹玲 | 外の世界にはネズミの形した 狛犬もあるんだってね | 听说在外面世界 也有老鼠造型的狛犬呢 |
娜兹玲 | シーサーとは何がちがうのさ | 你和石狮子有哪里不同呢 |
清兰 击败 高丽野阿吽
清兰 | え? あの巫女 いつも神社でそんなことを…… | 什么?那个巫女平时在神社 原来干的都是这种事…… |
清兰 | 私達、獣同士気があいそうじゃん 今度神社を案内してよ | 我们同为兽类,感觉很投缘啊 下次带我参观神社吧 |
火焰猫燐 击败 高丽野阿吽
火焰猫燐 | 二体で一人ってどんな感じなん? | 二位一体是什么样的感觉啊? |
菅牧典 击败 高丽野阿吽
菅牧典 | 間借りするなら博麗神社の方が良かったけど 既にあんたがいたからねぇ | 其实要借宿的话还是博丽神社更方便 不过那边已经有你住着了 |
二岩猯藏 击败 高丽野阿吽
二岩猯藏 | お前さんは、うん、の方かな | 你啊,是吽吧 |
二岩猯藏 | お前さんは、あ、の方かな | 你啊,是阿吧 |
二岩猯藏 | お前さんは、あ、と、うん どっちなんだい | 你啊,是阿呢, 还是吽呢2 |
吉吊八千慧 击败 高丽野阿吽
吉吊八千慧 | こいつさえどうにかすれば 博麗神社はがら空きなんだが…… | 只要收拾掉这个家伙 博丽神社就空无一人了…… |
骊驹早鬼 击败 高丽野阿吽
骊驹早鬼 | 狛犬……畜生界では見かけない犬だな | 狛犬……在畜生界没见过这种狗呢 |
饕餮尤魔 击败 高丽野阿吽
饕餮尤魔 | お前からは常に半人前の オーラが漂ってる | 你身上一直有种 半桶水的气息啊 |
伊吹萃香 击败 高丽野阿吽
伊吹萃香 | 何なら二体同時にかかって きたって構わないぞ | 就算你两只一起上 我也无所谓哦 |
孙美天 击败 高丽野阿吽
孙美天 | 犬は私の天敵よ! あんたが犬かどうかは、議論が必要だけど | 狗是我的天敌!3 不过你是不是狗,还得说道说道 |
孙美天 | この間はごめんねー 埋め合わせはきっとするから | 之前对不起啊—— 我一定会补偿你的 |
三头慧之子 击败 高丽野阿吽
三头慧之子 | え? あんたも犬? 冗談はよしてよ…… | 咦?你也是狗? 别开玩笑了…… |
天火人血枪 击败 高丽野阿吽
天火人血枪 | ほ、ほら、見てのとおり怪しいもんじゃ無い だから博麗神社に入らせてくれよ | 你、你看,我确实不是什么怪人吧 就让我进博丽神社去吧 |
豫母都日狭美 击败 高丽野阿吽
豫母都日狭美 | 貴方は神の犬です 地獄にお連れするのは難しい…… | 你是神佛之犬 要带你下地狱有点难度…… |
日白残无 击败 高丽野阿吽
日白残无 | お前は何故博麗神社を護るのだ? 考えたことはあるか? | 你为何要守护博丽神社? 你想过吗? |
注释
- ↑ 日本有狐狸喜欢吃油豆腐的说法。
- ↑ 阿吽的种族为狛犬。狛犬通常成对放置于寺庙前,分为阿形和吽形两种,阿形张口,吽形闭口。参见高丽野阿吽/分析考据#种族。
- ↑ 日本文化中把依赖武力解决问题的狗和以头脑灵活自居的猴子列为天敌,有「犬猿の仲」一词。
导航
|