- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
東方桃源宮 ~ Riverbed Soul Saver./符卡/Stage 4
跳到导航
跳到搜索
< | Stage 3 | 符卡 | Stage 5 | > |
符卡编号 | 057 | 文件:东方桃源宫符卡057.jpg |
符卡原名 | 宝珠「潮満珠」 | |
符卡译名 | 宝珠「潮满珠」 | |
出现位置 | Stage 4- Easy(武内垂神) | |
说明文本 | たちどころに満潮を呼び起こすと言われる海の秘宝ね 色々な神話に出て来て色々な持ち主が居るけれど、実は沢山あるのかしらね? 最近だと確か…八百比…あら、何故か思い出せないわ | |
说明译文 | 据说所到之处召来满潮的海之秘宝啊。 在很多神话里都有登场,也有很多主人,也就是说其实有很多颗吧? 最近确实…八百比1…哎呀,为什么想不起来呢(八云紫) |
符卡编号 | 058 | 文件:东方桃源宫符卡058.jpg |
符卡原名 | 宝珠「潮満珠」 | |
符卡译名 | 宝珠「潮满珠」 | |
出现位置 | Stage 4- Normal(武内垂神) | |
说明文本 | たちどころに満潮を呼び起こすと言われる海の秘宝ね 色々な神話に出て来て色々な持ち主が居るけれど、実は沢山あるのかしらね? 最近だと確か…八百比…あら、何故か思い出せないわ | |
说明译文 | 据说所到之处召来满潮的海之秘宝啊。 在很多神话里都有登场,也有很多主人,也就是说其实有很多颗吧? 最近确实…八百比…哎呀,为什么想不起来呢(八云紫) |
符卡编号 | 059 | 文件:东方桃源宫符卡059.jpg |
符卡原名 | 海嘯「潮満大津波」 | |
符卡译名 | 海啸「潮满大巨浪」 | |
出现位置 | Stage 4 - Hard(武内垂神) | |
说明文本 | これが伝説の潮満珠の力か…お土産に珠の欠片を少し分けて貰えたから 賢者の石(水)に溶かして混ぜ合わせてみよう…きっと強くなる 【後日追記】湖の満潮を誘発して図書館が水没しかけた。没 | |
说明译文 | 这就是传说中的潮满珠的力量吗…作为战利品,拿来了一点珠子的碎片。 试试看溶进贤者之石(水)里会怎么样吧…肯定会更强的。 【后日追记】诱发了湖的满潮,图书馆被水淹没。卒(帕秋莉) |
符卡编号 | 060 | 文件:东方桃源宫符卡060.jpg |
符卡原名 | 海嘯「潮満大津波」 | |
符卡译名 | 海啸「潮满大巨浪」 | |
出现位置 | Stage 4 - Lunatic(武内垂神) | |
说明文本 | これが伝説の潮満珠の力か…お土産に珠の欠片を少し分けて貰えたから 賢者の石(水)に溶かして混ぜ合わせてみよう…きっと強くなる 【後日追記】湖の満潮を誘発して図書館が水没しかけた。没 | |
说明译文 | 这就是传说中的潮满珠的力量吗…作为战利品,拿来了一点珠子的碎片。 试试看溶进贤者之石(水)里会怎么样吧…肯定会更强的。 【后日追记】诱发了湖的满潮,图书馆被水淹没。卒(帕秋莉) |
符卡编号 | 061 | 文件:东方桃源宫符卡061.jpg |
符卡原名 | 浄土「彼岸花の咲くコロニー」 | |
符卡译名 | 净土「彼岸花的盛开群落」 | |
出现位置 | Stage 4 - Easy(水天宫皇女) | |
说明文本 | 彼岸花は致死性の有毒植物である事と、土手や墓地に多く植えられた事から この世とあの世の境界を作る植物だと考えられて来たわ ちなみにこの世と神様の世界を分けるのはサカキ(境木)の担当ね | |
说明译文 | 彼岸花是致死的有毒植物,因此在堤岸及墓地中多有种植。 也可以认为是分割此世与彼世境界的植物。 顺便一提,分开此世与神明们的世界的是红溪比2(境木)。(八云紫) |
符卡编号 | 062 | 文件:东方桃源宫符卡062.jpg |
符卡原名 | 浄土「彼岸花の咲くコロニー」 | |
符卡译名 | 净土「彼岸花的盛开群落」 | |
出现位置 | Stage 4 - Normal(水天宫皇女) | |
说明文本 | 彼岸花は致死性の有毒植物である事と、土手や墓地に多く植えられた事から この世とあの世の境界を作る植物だと考えられて来たわ ちなみにこの世と神様の世界を分けるのはサカキ(境木)の担当ね | |
说明译文 | 彼岸花是致死的有毒植物,因此在堤岸及墓地中多有种植。 也可以认为是分割此世与彼世境界的植物。 顺便一提,分开此世与神明们的世界的是红溪比(境木)。(八云紫) |
符卡编号 | 063 | 文件:东方桃源宫符卡063.jpg |
符卡原名 | 穢土「毒花の桃源郷」 | |
符卡译名 | 秽土「毒花的桃源乡」 | |
出现位置 | Stage 4 - Hard(水天宫皇女) | |
说明文本 | 名前で彼岸花の有毒性をアピールして威圧したつもりだろうけど 水に浸ければ毒抜きが出来ると本で読んだよ。花より周りの海水が危なそうね …え? 後で食べるから毒抜きを兼ねている? あ、そう… | |
说明译文 | 虽然想用名字表现出彼岸花的毒性来威慑, 但我读过的书写着,只要浸在水里就能消除毒性啊。比起花,还是周围的海水更加危险吧。 …哎?因为之后要被工作人员美味地享用,所以要顺便去毒?是吗…(帕秋莉) |
符卡编号 | 064 | 文件:东方桃源宫符卡064.jpg |
符卡原名 | 彼岸「竜宮に咲く天花」 | |
符卡译名 | 彼岸「在龙宫盛开的天花」 | |
出现位置 | Stage 4 - Lunatic(水天宫皇女) | |
说明文本 | 彼岸花は仏教では天上の花とされて居た筈だぞ 海の下に沈んだ彼女の事を考えれば、随分と皮肉な話と言わざるを得んな 多くの宗教で死と救済は密接に結び付いておる。実際は死んだら終わりだがな | |
说明译文 | 彼岸花在佛教中似乎被当做天上之花。 考虑到她乃是沉入了海底,不得不说是相当讽刺啊。 许多宗教中,死与救济都紧密相连。但实际上死了就结束了。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 065 | 文件:东方桃源宫符卡065.jpg |
符卡原名 | 魂火「シーカーシラヌイ」 | |
符卡译名 | 魂火「自动制导不知火」 | |
出现位置 | Stage 4 - Easy(水天宫皇女) | |
说明文本 | 海の上に浮かぶ不思議な火の玉…なかなかネタ出しが難しい火符・水符の 新しい合成魔法として考えていたの。前のは天狗に散々言われたから… 熱蒸気? すぐ思いついたけど、それだと回避困難な上に殺傷力が高すぎてね | |
说明译文 | 海上浮现的不可思议的火球…我想作为一直没灵感的火符·水符的崭新合成魔法。 因为之前被天狗狠狠地训了一顿…3 热蒸汽?虽然很容易想到,不过那个回避太困难了4,而且杀伤力也太高了5(帕秋莉)。 |
符卡编号 | 066 | 文件:东方桃源宫符卡066.jpg |
符卡原名 | 魂火「シーカーシラヌイ」 | |
符卡译名 | 魂火「自动制导不知火」 | |
出现位置 | Stage 4 - Normal(水天宫皇女) | |
说明文本 | 海の上に浮かぶ不思議な火の玉…なかなかネタ出しが難しい火符・水符の 新しい合成魔法として考えていたの。前のは天狗に散々言われたから… 熱蒸気? すぐ思いついたけど、それだと回避困難な上に殺傷力が高すぎてね | |
说明译文 | 海上浮现的不可思议的火球…我想作为一直没灵感的火符·水符的崭新合成魔法。 因为之前被天狗狠狠地训了一顿… 热蒸汽?虽然很容易想到,不过那个回避太困难了,而且杀伤力也太高了。(帕秋莉) |
符卡编号 | 067 | 文件:东方桃源宫符卡067.jpg |
符卡原名 | 不知火「尊皇焼夷弾」 | |
符卡译名 | 不知火「尊皇烧夷弹」 | |
出现位置 | Stage 4 - Hard(水天宫皇女) | |
说明文本 | よく見れば、火の玉の様に見えるのはどいつも怨霊だ 共に海に沈んだ武者どもが、今も彼女を守ろうとしているのだろう 草薙の剣を持つ彼女は、それだけ多くの者に期待されていたのだろうな | |
说明译文 | 仔细一看,看上去像是火球的全是怨灵啊。 是一起沉进海中的武者们吗,现在也在守护着她吧。 手持草薙剑的她,竟被如此多的人期待着啊。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 068 | 文件:东方桃源宫符卡068.jpg |
符卡原名 | 神火「景行竜灯」 | |
符卡译名 | 神火「景行龙灯」 | |
出现位置 | Stage 4 - Lunatic(水天宫皇女) | |
说明文本 | 遠い昔、時の帝が海で遭難しかけた時、突如として何も無い海上に炎が現れ 後に竜灯と呼ばれるその明かりで陸まで帝を導いた…大昔の伝説ね 正体は一体何だったのかしらね…人に恋した愚かな妖怪でも居たのかしら | |
说明译文 | 遥远的过去,当时的天皇6遭逢海难的时候,突然有火焰自一无所有的海上出现。 这被后世称为“龙灯”的光芒,将天皇引导回了陆地上…真是相当古老的传说。 真面目到底是什么呢…说不定是爱上人类的愚蠢的妖怪啊。7(八云紫) |
符卡编号 | 069 | 文件:东方桃源宫符卡069.jpg |
符卡原名 | 大剣「安徳帝入刀」 | |
符卡译名 | 大剑「安德帝入刀」 | |
出现位置 | Stage 4 - Easy(水天宫皇女) | |
说明文本 | 随分と身の丈に合わない太刀を振るうのだな 象徴である草薙の剣を失ってなお、剣が無ければ不安か …言えんな、他人の事は。私も同じような物じゃないか | |
说明译文 | 挥舞着一把和她那身高真不合适的太刀啊。 失去了如她象征一般的草薙剑,若是没有剑就会非常不安吗。 …我说什么风凉话啊,我不也一样吗。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 070 | 文件:东方桃源宫符卡070.jpg |
符卡原名 | 大剣「安徳帝入刀」 | |
符卡译名 | 大剑「安德帝入刀」 | |
出现位置 | Stage 4 - Normal(水天宫皇女) | |
说明文本 | 随分と身の丈に合わない太刀を振るうのだな 象徴である草薙の剣を失ってなお、剣が無ければ不安か …言えんな、他人の事は。私も同じような物じゃないか | |
说明译文 | 挥舞着一把和她那身高真不合适的太刀啊。 失去了如她象征一般的草薙剑,若是没有剑就会非常不安吗。 …我说什么风凉话啊,我不也一样吗。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 071 | 文件:东方桃源宫符卡071.jpg |
符卡原名 | 宝剣「ソウルディバイド」 | |
符卡译名 | 宝剑「魂切」 | |
出现位置 | Stage 4 - Hard(水天宫皇女) | |
说明文本 | 草薙の剣を失い、新たに手に入れたのは魂を喰らう魔剣なのね 水底に沈んだ伝説の剣ね…湖の聖剣(エクスカリバー)にでも選ばれたかしら 血を吸った聖剣が行き付く先はもれなく魔剣よ | |
说明译文 | 失去了草薙剑,新得到的是噬魂的魔剑啊。 沉入水底的传说之剑…说不定会被湖中圣剑(Excalibur)选中呢。 吸血的圣剑到头来毫无疑问都会变成魔剑哦。(八云紫) |
符卡编号 | 072 | 文件:东方桃源宫符卡072.jpg |
符卡原名 | 宝剣「斬海剣」 | |
符卡译名 | 宝剑「斩海剑」 | |
出现位置 | Stage 4 - Lunatic(水天宫皇女) | |
说明文本 | 海を割る剣とは…モーセじゃあるまいし無茶苦茶な力だわ 寝言は寝てモーセ…ははは… …は! げほっげほ! 寒、急に冷気げほげほげっむきゅ | |
说明译文 | 割开大海的剑…又不是摩西,力量还真是大啊。 梦话就该到梦里去膜习…哈哈哈…8 …哈!咳、咳!好冷,突然这么冷咳咳咳咳咳姆Q(帕秋莉) |
符卡编号 | 073 | 文件:东方桃源宫符卡073.jpg |
符卡原名 | 超次元「ウラシマストリーム」 | |
符卡译名 | 超次元「浦岛效应流」 | |
出现位置 | Stage 4 - Easy(水天宫皇女) | |
说明文本 | 能力のせいかしら、彼女の周囲は時間の流れが遅くなっているようね いわゆる浦島伝説の原因の一つだろうと思うのだけど 全国的に類例のバリエーションがやたら豊富なのが不思議よねぇ | |
说明译文 | 也许是能力的缘故,她周围时间的流速减缓了。 我觉得这可能就是所谓浦岛传说的原因之一。 不过放眼全国,类似的例子过于丰富了,有些不可思议。(八云紫) |
符卡编号 | 074 | 文件:东方桃源宫符卡074.jpg |
符卡原名 | 超次元「ウラシマストリーム」 | |
符卡译名 | 超次元「浦岛效应流」 | |
出现位置 | Stage 4 - Normal(水天宫皇女) | |
说明文本 | 能力のせいかしら、彼女の周囲は時間の流れが遅くなっているようね いわゆる浦島伝説の原因の一つだろうと思うのだけど 全国的に類例のバリエーションがやたら豊富なのが不思議よねぇ | |
说明译文 | 也许是能力的缘故,她周围时间的流速减缓了。 我觉得这可能就是所谓浦岛传说的原因之一。 不过放眼全国,类似的例子过于丰富了,有些不可思议。(八云紫) |
符卡编号 | 075 | 文件:东方桃源宫符卡075.jpg |
符卡原名 | 神次元「タイムカプセルトキヒメ」 | |
符卡译名 | 神次元「时间胶囊的时之公主」 | |
出现位置 | Stage 4 - Hard(水天宫皇女) | |
说明文本 | 自分の周囲の時間が遅くなる特性を、耐久型スペルに応用したか 見た目はまだ小さな童女だが、思いの外論理的で落ち着いておる よき家族に恵まれなかった幼子は、何故か皆このように育つものだ | |
说明译文 | 将自己周围的时间会减慢的特性应用到时符上了吗。 外表虽然是个小小的女孩,但却意外地冷静而理智呢。 没怎么接受过家人关爱的幼子,不知为什么都会成长成这样。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 076 | 文件:东方桃源宫符卡076.jpg |
符卡原名 | 神次元「タイムカプセルトキヒメ」 | |
符卡译名 | 神次元「时间胶囊的时之公主」 | |
出现位置 | Stage 4 - Lunatic(水天宫皇女) | |
说明文本 | 自分の周囲の時間が遅くなる特性を、耐久型スペルに応用したか 見た目はまだ小さな童女だが、思いの外論理的で落ち着いておる よき家族に恵まれなかった幼子は、何故か皆このように育つものだ | |
说明译文 | 将自己周围的时间会减慢的特性应用到时符上了吗。 外表虽然是个小小的女孩,但却意外地冷静而理智呢。 没怎么接受过家人关爱的幼子,不知为什么都会成长成这样。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 077 | 文件:东方桃源宫符卡077.jpg |
符卡原名 | 「ケイオスバタフライ」 | |
符卡译名 | 「混沌蝶」 | |
出现位置 | Stage 4 - Easy(水天宫皇女) | |
说明文本 | 蝶はな、彼女と共に滅びて行った兵どもの夢の跡と言われているとか 武者共も蝶になったり河童になったり蛍になったり蟹になったり節操無いな しかし、何故かどの文化圏でも蝶と死は結び付けられる。不思議な物だ | |
说明译文 | 蝴蝶啊,据说是和她一起逝去的士兵们的梦之遗迹。9 武者们又是变蝴蝶又是变河童又是变萤火虫又是变螃蟹10,真是节操全无。 不过,不知为何很多文化圈中,蝴蝶都和死有关。真是不可思议。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 078 | 文件:东方桃源宫符卡078.jpg |
符卡原名 | 「ケイオスバタフライ」 | |
符卡译名 | 「混沌蝶」 | |
出现位置 | Stage 4 - Normal(水天宫皇女) | |
说明文本 | 蝶はな、彼女と共に滅びて行った兵どもの夢の跡と言われているとか 武者共も蝶になったり河童になったり蛍になったり蟹になったり節操無いな しかし、何故かどの文化圏でも蝶と死は結び付けられる。不思議な物だ | |
说明译文 | 蝴蝶啊,据说是和她一起逝去的士兵们的梦之遗迹。 武者们又是变蝴蝶又是变河童又是变萤火虫又是变螃蟹,真是节操全无。 不过,不知为何很多文化圈中,蝴蝶都和死有关。真是不可思议。(丰聪耳神子) |
符卡编号 | 079 | 文件:东方桃源宫符卡079.jpg |
符卡原名 | 「ダイヤモンドバタフライ」 | |
符卡译名 | 「钻石蝶」 | |
出现位置 | Stage 4 - Hard(水天宫皇女) | |
说明文本 | 光球に群がる霊蝶が順に離れて行く様子…皆既日蝕 昔ロイヤルダイアモンドリングで見せようとした現象… まあ現物は見た事が無い。本に書いてあるから良いのよ | |
说明译文 | 成群的蝴蝶逐次离开光球…就像是日全食, 过去被看作是皇家钻戒的现象… 嘛,我没有亲眼见过。书里有写就好。(帕秋莉) |
符卡编号 | 080 | 文件:东方桃源宫符卡080.jpg |
符卡原名 | 「日輪蝶」 | |
符卡译名 | 「日轮蝶」 | |
出现位置 | Stage 4 - Lunatic(水天宫皇女) | |
说明文本 | 死蝶が飛び立ち、やがて水平線には暁が現れる 彼女もやはりこの国を統べる血筋。太陽の子という事 地底の太陽? 悪いけど貴方の記憶は消させて貰う | |
说明译文 | 死蝶飞舞,地平线上很快出现了破晓的曙光。 她果然也是统治这个国家的血脉。也就是太阳之子。 地底的太阳?抱歉,看样子得让你失忆一次了。(八云紫) |
< | Stage 3 | 符卡 | Stage 5 | > |
注释
- ↑ 指东方海惠堂中的八百比海琴。参见其Ex道中符卡。
- ↑ 即“榊”,中文名称引自中国生物物种名录(2013版)。属名“红淡比”或俗名“杨桐”可能更为人熟知。
- ↑ 文花帖里,帕秋莉的新合成魔法被射命丸文狠狠地嘲笑了一番。
- ↑ 指水&火符「Phlogistic Rain」(燃素之雨),是绝对无缝弹幕。
- ↑ 指火水符「Phlogistic Pillar」(燃素之柱),拥有非想天则所有三卡中第一等级的伤害。
- ↑ 指景行天皇。事见《日本书纪·景行纪》。
- ↑ 指东方伪神灵庙中的龙灯神火。
- ↑ 冷笑话。本应是「寝言は寝て申せ」,“梦话到梦里说去!”帕秋莉这里将「申せ」换成了读音接近的「モーセ」(摩西)。
- ↑ 指平家的家徽,「扬羽蝶」
- ↑ 均为日本传说,每个传说都不外乎“坛之浦合战后,平家武者的怨灵化作了XXX”的形式。
词条导航
|