- 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
- 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
- THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正
游戏对话:东方心绮楼/丰聪耳神子/对战
< 游戏对话:东方心绮楼 | 丰聪耳神子
跳到导航
跳到搜索
- 本词条内容为官方游戏TH13.5东方心绮楼的对战模式游戏对话,以对话框样式查看请转至简单对话
- 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
- 如果发现翻译问题可进行改正
丰聪耳神子 击败 博丽灵梦
丰聪耳神子 | もう休め 今回の事件は君には荷が重すぎる | 休息下吧 这次的事件对你来说负担太大了 |
丰聪耳神子 | そもそも巫女が布教活動する ってのがおかしいのです | 说起来巫女进行布教活动 就已经很奇怪了 |
丰聪耳神子 击败 雾雨魔理沙
丰聪耳神子 | 中々見所がある 弟子にならないか? | 你很有前途呢 成为我的弟子如何? |
丰聪耳神子 | 驚いた お前のその道具…… 八卦炉じゃ無いか 丹を錬るのに使うという…… | 真是惊人 你的那个道具…… 不是八卦炉吗 用来炼丹的…… |
丰聪耳神子 击败 云居一轮
丰聪耳神子 | そちらの御仁は喋らないのかな? | 那边那位不说说话吗? |
丰聪耳神子 | さしずめ 墓場の娘に大目玉オヤジ…… ってところか | 也就是说 墓地的姑娘和大眼球老爹…… 这样子吗 |
丰聪耳神子 击败 圣白莲
丰聪耳神子 | 仏教だから物理攻撃とは 安直すぎないかい? | 因为是佛教就用物理攻击 是不是想得太轻松了? |
丰聪耳神子 | 幻想郷の平穏は私に任せよ 人心の掌握は得意分野である | 幻想乡的稳定就交给我吧 掌握人心是我擅长的领域 |
丰聪耳神子 击败 物部布都
丰聪耳神子 | まだまだだな もっと修行せい | 你还不行啊 多加修行吧 |
丰聪耳神子 | 皿の代金も馬鹿にならん | 盘子的价钱可不容小觑 |
丰聪耳神子 击败 丰聪耳神子
丰聪耳神子 | 自分を見つめ直すのも 修行の一つ | 重新审视修正自己 也是修行的一环 |
丰聪耳神子 击败 河城荷取
丰聪耳神子 | 今の河童は色んな 道具を作れるのだな | 如今的河童 可以制作各种道具了呐 |
丰聪耳神子 | 世間の流行に興味ないフリして… 私には判るぞ 素直に楽しめない不器用な心が | 装成对世间的流行不感兴趣的样子… 我知道的 你那笨拙的内心无法直率地享受这些事情而已 |
丰聪耳神子 击败 古明地恋
丰聪耳神子 | 判らぬ 君は何の為に闘っている というのだ? | 不明白 你到底在为了什么 而战斗? |
丰聪耳神子 击败 二岩猯藏
丰聪耳神子 | 佐渡の国から来ただと? その国は何処にあるんだ? | 从佐渡之国来的吗? 那个国在何处? |
丰聪耳神子 | 狸も長年生きれば 強い妖怪になるのだな | 狸猫只要活了很长时间 也能成为很强的妖怪啊 |
丰聪耳神子 击败 秦心
丰聪耳神子 | 新しいお面は馴染んだかい? | 新的面具习惯了吗? |
丰聪耳神子 | まさか私が作ったお面が 未来でこんな事になるとは…… そういえば習作もあったから こっそり換えておこう | 没想到当年我制作的面具 在未来会变成这个样子…… 说起来我还有个习作 偷偷换下吧 |
通用胜利对话
丰聪耳神子 | 和を以て貴しとなす 以後私には逆らわぬ事だ | 以和为贵 此后就不要再违抗我了 |
丰聪耳神子 | まさか 今のが本気だとは言わないよな? | 你不会说 刚才那个就已经竭尽全力了吧? |
博丽灵梦 击败 丰聪耳神子
博丽灵梦 | そんな自分勝手な 宗教には負けない! | 我不会输给这种 随随便便的宗教的! |
博丽灵梦 | ところでさ…… やっぱ変だよね 観客の様子 何か聞いてない? | 话说啊…… 果然很奇怪啊 观众的样子 你有听到什么吗? |
雾雨魔理沙 击败 丰聪耳神子
雾雨魔理沙 | 不老不死か…… ほう | 不老不死吗…… 唔 |
雾雨魔理沙 | タオってのは 魔法と何が違うんだ? | 所谓的道 和魔法有什么不同啊? |
云居一轮 击败 丰聪耳神子
云居一轮 | 宇宙の真理を自分の為のみに 使うなんて邪教だね | 将宇宙的真理仅仅为自己所用 真是个邪教啊 |
圣白莲 击败 丰聪耳神子
圣白莲 | まあ任せてくださいな 幻想郷の事は | 所以说都交给我吧 幻想乡的事情 |
圣白莲 | 貴方からは禍々しい気を 感じるのよねぇ | 从你那里可以感觉到 不吉利的气息呢 |
圣白莲 | うーん 確かに仏教が一番 人を操るのに向いているのよね | 嗯— 确实佛教最适合 操纵人心呢 |
物部布都 击败 丰聪耳神子
物部布都 | ここで争うことは我々の為に なるのでしょうか? | 在这里进行争斗 对我等是否有益呢? |
河城荷取 击败 丰聪耳神子
河城荷取 | あんたの政策も メンテが必要だね! | 你的政策 也需要维护呢! |
河城荷取 | ねえねえ 道教の信者には何が売れるの? | 呐呐 对道教的信者卖什么好呢? |
古明地恋 击败 丰聪耳神子
古明地恋 | 不老不死って言ったって どうせ死ぬんでしょ? みんなそうだもん | 说是不老不死 其实也会死的吧? 大家都是这样的 |
古明地恋 | 何で耳を塞いでいるの? 寒いの? | 为什么要盖住耳朵呢? 很冷吗? |
二岩猯藏 击败 丰聪耳神子
二岩猯藏 | 仙人とて人間は人間 騙され方は一緒じゃのう | 名为仙人但人类还是人类 被骗的方法都是一样的 |
二岩猯藏 | 腰の剣は飾りかい? 何やら値打ちもんの匂いが するぞい | 腰中的剑是装饰吗? 感觉嗅到了值钱东西的 气息 |
秦心 击败 丰聪耳神子
秦心 | 新しい希望の面…… あんまり被りたくないな | 新的希望之面…… 不是很想戴呢 |
|