• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

妖精小迷宮 ~ Fairies Odyssey./游戏设定与剧情/魔理沙

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索


简介

与在迷宫中四处受罪的金可怜的对话。金发的孩子好可怜。
魔理沙担当本作礼物商店的位置。具体贩卖商品参照道具页面。

Stage 1

1-4

可哀想な魔法使い
可怜的魔法使
魔理沙
お前らがF.O.Eを追い払ってくれたのか!
いや~外に出られなかったから助かったぜ!
…えっ? 何かお礼はくれないのかって? チッ
仕方ないなあ…アレを使ってみるとするぜ。

アリスの奴が新しくゴーレムを作ったようだが
こっちも負けてられねえ。という事で今の私は
錬金術を始めた所なんだ。まあ百聞は何とやら
その辺の銅鉱石を持って来てみな。
余っている銅鉱石を魔理沙に渡すと、錬金術により
プレゼントアイテムに交換して貰えます。
それは錬金ではなく彫金では? と突っ込んではいけません。
重复拜访
魔理沙
まあ助けてくれた恩もあるしな、特別に錆止めの
魔法もサービスしてやるぜ。

Stage4通关后1-4

「霧雨魔法店 しばらく休業」と書かれている。
赤い石の雨を見て、異変だと判断して
すぐさま出かけたようである。

Stage5通关后1-4

「霧雨魔法店 しばらく休業」と書かれている。
赤い石の雨を見て外に飛び出した後
まだ戻っていないようである。

Stage 2

2-1

鉄面皮の魔法使い
厚颜无耻的魔法使
魔理沙
おっお前らも本を頂きに…じゃなくて
貸して貰いに来たんだな!
防犯とか言って随分複雑に工事されちまったが
この程度で私は挫けやしないぜ。

本も大事だが、その辺で草や根っこがあったら
忘れずに拝借…じゃなくて環境美化をして
おくんだぜ。エルフハイムで精製すれば
回復アイテムとして有効活用できるからな。

Stage4通关后2-1

入れ違った大図書館
擦肩而过的大图书馆
帕秋莉
赤い石の異変…うちも妖精を雇っているから
調査は必要…。

忍び込んでいた魔理沙を…足として使おうと
思ったのに…あとちょっとの所で
入れ違ったみたいね…。

Stage5通关后2-1

入れ違った大図書館
擦肩而过的大图书馆
帕秋莉
赤い石の異変は、いつの間にか解決して…
それから、他にも何か色々あったみたいね。
妖精たちが纏う、こう深みというかオーラと
言うか…そういうのが別物になったのを感じる。

でも、知能指数だけは変わっていないみたい…。
妖精メイドたち、雰囲気はキリッとしたけど
その状態のまま食器をひっくり返したり
サボったりゴブリンと遊んだり…むきゅー…。。。

Stage 3

3-3

可哀想な魔法使い
可怜的魔法使
魔理沙
誰だお前…寒さのあまりついに幻覚が…
ってお前らか! こっそり入ったら迷っちまって
ここが墓場かと思った…助かったぜ!
(君たちの食料を勝手に貪りながら)

な、なんだその顔は…?
わ、わかったぜ…そこらで山ほど取れる氷結晶を
お前らの役に立つアイテムにしてやるから
それで飯代はチャラにするんだぜ…?
你是谁……我冻出幻觉了吗……
不对,是你们啊!我悄悄进来结果迷路,
还以为这里就是我的坟墓了呢……得救了!
(一边说一边擅自狼吞虎咽着你们的食物)

你、你们这是什么表情啊……?
知、知道了……那边有我收集的堆积成山的
冰结晶,就给你们当作有用的道具好了,
这个当作饭钱,就算扯平了吧?

冰销后3-3

魔理沙
誰だお前…空腹のあまりついに幻覚が…
ってお前らか! こっそり入ったら迷っちまって
ここが墓場かと思った…助かったぜ!
(君たちの食料を勝手に貪りながら)

な、なんだその顔は…?
わ、わかったぜ…そこらで山ほど取れる氷結晶を
お前らの役に立つアイテムにしてやるから
それで飯代はチャラにするんだぜ…?
你是谁……我饿出幻觉了吗……
不对,是你们啊!我悄悄进来结果迷路,
还以为这里就是我的坟墓了呢……得救了!
(一边说一边擅自狼吞虎咽着你们的食物)

你、你们这是什么表情啊……?
知、知道了……那边有我收集的堆积成山的
冰结晶,就给你们当作有用的道具好了,
这个当作饭钱,就算扯平了吧?

Stage4通关后3-3

魔理沙
異変解決にパチュリーとか河童でも
連れて行こうかと思ったら
またこんな所に迷い込んじまった!
私の知らないうちに変なの建築すんなし!

私も仲間を集めたら参戦するからまあ見てな!
それまでは精々、私のありがたいアイテムで
石にならずに持ちこたえておけよ。

Stage5通关后3-3

魔理沙
私の知らない間に、ここや山じゃ随分と
面白いことが起こってたらしいな。
レア物を物色…もとい、異変の事後調査という
重大な任務が忙しいなこれは…(棒読み)

ん、お前らの仲間の住処だと?
そうかそうか、なら何か代わりのアイテムを
置いてってやろう…ただし材料は
お前ら持ちだがな!
埃因塞丽阿
(まさに外道!)

3-4.5

可哀想な魔法使い
可怜的魔法使
魔理沙
ハァハア…やっと氷の迷路から出られたぜ…
外から見たらあんなちんまいのに
中に入ってみたら無限に広いなんて酷いぜ…。

というわけで、今の私は生きている実感が欲しい。
私の錬金術で、お前らが拾って来た氷結晶を
役に立つアイテムに変えてやるぜ…!

Stage4通关后3-4.5

入れ違った人形使い
擦肩而过的人偶师
爱丽丝
もう…!
魔理沙の奴、赤い雨の異変を探るのに
私に話をせずに出て行くとかありえないわ…!

シーカードールズによると、この地下渓谷の
もっと下から魔理沙反応があるけど…
いったい誰がいつの間に
こんなめんどくさい建物を作ってたのよ…。

え…私の性格の方がめんどくさいって…?
一体何の事を言っているのかしら…?

Stage5通关后3-4.5

入れ違った人形使い
擦肩而过的人偶师
爱丽丝
もう…!
魔理沙の奴、赤い雨の異変が終わったのに
未だに姿を見せないなんてありえないわ…!

魔理沙にくっついているスパイドールズによると
知らない間に終わっていた異変だから、霊夢や
色んな奴に聞き込んで情報を集めているのね…。

そんなめんどくさい事せずに、
だいたい把握してる私にさっさと聞けば
良いのに…!
埃因塞丽阿
(だいたい把握してたの!?)
爱丽丝
以前あのプリムロックとかいう奴が、
ウサギのぬいぐるみを自動戦闘させる技術を
教えて欲しいって言って来たのよね。
その時にスパイドールをくっつけておいたの。

だから今なら、私は魔理沙よりよっぽど
彼女やあなたがどんな事をして来たか
詳しいってわけなのよ。
埃因塞丽阿
(ヒェッ…。。。)

注释

词条导航