• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方幻存神签/宫古芳香/中日对照

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
< 幽谷响子   东方幻存神签   霍青娥 >



  • 本章节于书中页数:第084页

宫古芳香

66
66
末吉
末吉
仲間増やし大好きキョンシー
最爱拉人入伙的僵尸
宮古芳香
宫古芳香
何でも喰う程度の能力
无所不吃程度的能力
考えたって
無駄無駄。
人間、必ず
最後は死体
なんだから。
思来又想去
根本没有用。
人类到头来
都要变尸体。

栏目1

運勢:既に死んでいるので、これ以上悪くなる事は無い。
运势:既已迎接死亡,何来厄运一谈。
健康:何それ、喰えるの?
健康:啥玩意儿?能吃吗?
商売:仲間は集まる。仕事が出来るかは不明。
交易:同伴多多。能否干活则尚不可知。
学業:忘れてもよい。
学业:不妨清空记忆。
運動:身体が硬く、怪我をする。
运动:身体僵硬,难免受伤。

栏目2

旅行:移動に苦労する。
出行:举步维艰。
人運:次々に仲間が増える。良かったね。
人缘:同伴越来越多。真是可喜可贺。
食料:摂生しないと無限の食欲で無くなる。
食物:若不注重养生,便会被无尽的食欲压垮。
恋愛:有り得ない。
恋爱:断然无望。
縁談:不可能。
姻缘:绝无可能。
争事:致って平穏。永遠に安らぐ。
争端:平稳至极。可得安息。

评论

[コメント]上海アリス幻樂団
[评论]上海爱丽丝幻乐团
 動く死体というストレートな化物です。本人の意思はあるようですが、既に知能の大方は捨て去り、命令と反射と食欲だけで動いています。
 她是会动的尸体,这样的怪物可以说是相当直白好懂。她虽然还有自我意识,但理智已舍弃大半,如今全靠命令、条件反射与食欲驱动身体。
 四六時中スマホを見て、画面の中の文字だけに反応して、ただ時間だけが過ぎていく……。現代人はキョンシーみたいなもんですね。(突然な風刺)
 二十四小时盯着手机,只会对屏幕里的文字做出反应,浑浑噩噩地消磨时间……现代人跟僵尸也差不了多少嘛。(唐突讽刺)


< 幽谷响子   东方幻存神签   霍青娥 >


注释

词条导航