• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

游戏对话:东方凭依华/茨木华扇/对战

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是记录游戏对话的词条
编写游戏对话时推荐使用
翻译表系统之中的__DIALOGUE__类型

  • 本词条内容为官方游戏TH15.5东方凭依华的对战模式游戏对话
  • 出于剧透性的考虑,请自主决定是否查看本词条的内容,本词条的内容会涉及到游戏剧情的剧透
  • 翻译:玄鸟

茨木华扇 击败 博丽灵梦

茨木华扇
完全憑依異変には謎が多すぎる
これは解決には苦労しそうね
完全凭依异变的谜团实在太多了
要解决起来应该会很辛苦吧
茨木华扇
守矢神社の索道 (ロープウェイ) だけどね
あれ多分河童と天狗が組んで
仕掛けてるよ

このままじゃあ
商売面では博麗神社に
勝ち目はないかも
说到守矢神社的索道 (缆车)
那个大概是河童和天狗
联合起来建造的哦

这样下去
博丽神社在商业上
可是会敌不过的

茨木华扇 击败 雾雨魔理沙

茨木华扇
最近、大人しいじゃない
本業の泥棒稼業が
最近,懂事了不少嘛
你那偷鸡摸狗的老本行

茨木华扇 击败 云居一轮

茨木华扇
みんな、貴方じゃなくて
後ろの入道ばかり見ていて
可哀想ねぇ
大家注意着的,都不是你
而是你背后那位入道
真是可怜呢

茨木华扇 击败 圣白莲

茨木华扇
貴方も完全憑依異変の調査を
始めたのね、でもこの異変は
一筋縄ではいかないわよ
你也开始做完全凭依异变
的调查了啊,不过这场异变
可不能用普通的方法来解决哦

茨木华扇 击败 物部布都

茨木华扇
常に私が鬼門に来るように
動く戦い方は見事だわ
それでも勝っちゃうけど
常常试图把我逼入鬼门的
战斗方式还真是精彩
不过我还是赢了

茨木华扇 击败 丰聪耳神子

茨木华扇
貴方も完全憑依異変の調査を
始めたのね、でもこの異変は
一筋縄ではいかないわよ
你也开始做完全凭依异变的
调查了啊,不过这场异变
可不能用普通的方法来解决哦

茨木华扇 击败 河城荷取

茨木华扇
完全憑依が人工的に再現出来る
ですって?
你说你能
用人工的办法再现完全凭依了?

茨木华扇 击败 古明地恋

茨木华扇
お姉ちゃん元気してる?
たまには地上に来ても良いのに
你姐姐过得还好吗?
让她偶尔也来地上玩玩吧

茨木华扇 击败 二岩猯藏

茨木华扇
無限に酒が湧く瓢箪を借りてきて
呑み比べしましょうか?
我要不要借个能无限涌出酒的葫芦
来和你拼酒呀?

茨木华扇 击败 秦心

茨木华扇
感情豊かになったというか
軽くなった気がするわねぇ
比起变得感情丰富了
我更觉得你是变轻浮了呢

茨木华扇 击败 茨木华扇

茨木华扇
もしかして、夢の世界の私!?
难道是,梦境世界的我!?

茨木华扇 击败 藤原妹红

茨木华扇
パワーだけで押し切っている
様に見えて、実は無駄のない
身のこなしをしているね
你看上去像是凭蛮力
硬干,其实一举一动
都干净利落呢

茨木华扇 击败 少名针妙丸

茨木华扇
身体が小さいのに
気だけが大きくなってるねぇ
身体这么小
口气倒还挺大的

茨木华扇 击败 宇佐见堇子

茨木华扇
そうか、外の世界は
また大きく変化するみたいねぇ
这样啊,看来外面世界
又在发生什么大变故呢

茨木华扇 击败 铃仙·优昙华院·因幡

茨木华扇
都市伝説異変は月の民の仕業
らしいわね
永遠亭の連中は動かないの?
都市传说异变似乎是
月之民干的好事呢
永远亭那帮人不做点什么吗?

茨木华扇 击败 哆来咪·苏伊特

茨木华扇
夢の世界
本当に存在するみたいね
梦境世界
看来是真实存在的呢

茨木华扇 击败 比那名居天子

茨木华扇
貴方を見てもなお
天人を目指すべきか否か……
一看到你我就怀疑自己
是否真的该以天人为目标……

茨木华扇 击败 八云紫

茨木华扇
貴方は、やり方が少し乱暴ね
本当の賢者ってのは
他人からは愚者に見られるものよ
你的处世之道,有一点胡来呢
真正的贤者
可是大智如愚的人哦

茨木华扇 击败 依神女苑&依神紫苑

茨木华扇
こいつに貢ぐ理由が判らない
不明白为什么要向这个家伙进贡
茨木华扇
貧相でも品があるのなら
良いんだけどねぇ
就算一脸穷酸
只要够有品倒也没问题

通用胜利对话

茨木华扇
常に自然体であれ
それが最強への近道よ
常在自然
这是通往强大的近路哦

我方下仆为 丰聪耳神子 时的通用胜利对话

茨木华扇
なる程、仙人同士組むと
仙術が使いやすくなるのね
気のせいかも知れないけど
原来如此,和仙人同志组队的话
使用仙术也会方便很多呢
不知道是不是心理作用

博丽灵梦 击败 茨木华扇

博丽灵梦
あんたの腕の怪我って
治らないの?
你那只手的伤
就没法治了吗?

雾雨魔理沙 击败 茨木华扇

雾雨魔理沙
動物達が戸惑っているぜ
飼い主が完全憑依されて
动物们很困惑呢
饲主被完全凭依了

云居一轮 击败 茨木华扇

云居一轮
霞って美味しいんです?
霞这东西好吃吗?

圣白莲 击败 茨木华扇

圣白莲
仙人といっても、色々居るのねぇ
说是仙人,也分三六九等的吧

物部布都 击败 茨木华扇

物部布都
その動物を操る仙術
ちょっと勉強したいぞ
你那操纵动物的仙术
我也有点想学哦

丰聪耳神子 击败 茨木华扇

丰聪耳神子
お前は不思議な奴だ
仙人なのに常人に近い
オーラを出す必要が何処にある?
你还真是个不可思议的家伙
明明是仙人却为什么
偏偏要放出接近于常人的气场?

河城荷取 击败 茨木华扇

河城荷取
河童の薬は効くぜ?
腕に塗ってやろうか?
河童的药很有效的哦?
要不要涂到你那手上试试?

古明地恋 击败 茨木华扇

古明地恋
お姉ちゃんも動物ばっかに
好かれるけど
貴方も人間嫌いとかそれ系?
姐姐也只会
讨动物喜欢呢
你也是不食人间烟火的类型?

二岩猯藏 击败 茨木华扇

二岩猯藏
お前さん
本気で呑み比べしようじゃないか
今度は正々堂々とな
您这是
动了真格要和俺拼酒呀
那下次一定堂堂正正迎战

秦心 击败 茨木华扇

秦心
動物って可愛いです!
無口で、表情もよく判らなくて
动物们真可爱!
不会说话,也很难看懂表情

藤原妹红 击败 茨木华扇

藤原妹红
ヘタな仙人より
長く生きているからな
比起当无能仙人
还不如多活几年

少名针妙丸 击败 茨木华扇

少名针妙丸
仙人に勝った!
目をついちゃえ!
赢过仙人啦!
把你眼睛戳瞎!

宇佐见堇子 击败 茨木华扇

宇佐见堇子
カセンちゃんに勝っちゃった
今度は何処に連れて行って
貰おうかな
打赢华扇亲啦
你下次要带我
去哪里呢
宇佐见堇子
カセンちゃんに勝っちゃった

魔法の森ってところには
入ったことないなぁ
今度案内してよ
打赢华扇亲啦

我还没进过
那个魔法森林里面呢
下次带我去嘛

铃仙·优昙华院·因幡 击败 茨木华扇

铃仙·优昙华院·因幡
動物は操れても
私は操れないようね!
就算你能操纵动物
也操纵不了我!

哆来咪·苏伊特 击败 茨木华扇

哆来咪·苏伊特
夢の世界では貴方は
平穏で美しい世界でのんびりと
暮らしているわ。意外ね
梦境世界的你
在平和美丽的世界里过着
闲云野鹤的生活呢。真意外

比那名居天子 击败 茨木华扇

比那名居天子
仙人か、お前は……
道は近きにあり、而るに遠きに求む
何か回りくどいことをしていない?
仙人呀,你啊……
舍近,而求远
是不是也太拐弯抹角了呢?

八云紫 击败 茨木华扇

八云紫
仙人活動頑張ってるわねぇ
看来你在好好做仙人该做的事呢
八云紫
ところで

自主的に菫子の監視を
してくれてるのね
貴方にしては珍しいわね
话说回来

竟然会自发去
监视堇子呢
这对你来说可是稀罕事

依神女苑&依神紫苑 击败 茨木华扇

依神女苑
こいつ、意外と
お金を貯め込んでるよ
俗っぽいね
这家伙,意外地
竟然在存钱诶
真是粗鄙

注释